02:38 Dec 5, 2001 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / aeronautics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dietrich Herrmann, MD, PhD, MBA Germany Local time: 07:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Schubanlage/Triebwerksanlage |
| ||
5 | Triebwerk, Motor, Stromerzeuger, Generator |
|
Schubanlage/Triebwerksanlage Explanation: Routledge: power plant n AIR TRANS Schubanlage f, Triebwerksanlage f, ELEC ENG Energieerzeugungsanlage f, Kraftwerk nt, ELECT Kraftstromeinrichtungen f pl, TELECOM Stromversorgungsanlage f, WATER TRANS Maschinenanlage f Routledge |
| |||||||||||||
5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|