18:19 Nov 12, 2007 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dirk Wittke Germany Local time: 23:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Rutsch-/Gleitplatten an der Rumpfunterseite |
| ||
3 | Rutschplatten am unteren Rumpf |
| ||
2 | Schleifplatten des Notsporns |
|
Rutsch-/Gleitplatten an der Rumpfunterseite Explanation: Bei der Eclipse 500 sind damit zum Beispiel die Kohlefaser-Stahl-Verstärkungen an der Rumpfunterseite gemeint, die für den unwahrscheinlichen Fall einer Landung mit nicht (komplett) ausgefahrenem Fahrwerk den Schaden an der Rumpfunterseite gering halten sollen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rutschplatten am unteren Rumpf Explanation: die gibt's (hier ist erklärt, wozu: www.eclipseaviation.com/configurator/configurator.swf) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Schleifplatten des Notsporns Explanation: Da ich etwas hin und her gesucht habe (EN/FR/DE), kann ich keine sehr hohe Sicherheit anbieten; aber der Notsporn hat sicher etwas mit dem Thema zu tun ;) Genaueres ist auch insofern schwer zu sagen, dass man nicht weiß, um was für ein fliegendes Vehikel es genau geht... ich bin mal vom Fall eines Flugzeugs ausgegangen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.