GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:11 Jul 19, 2018 |
English to German translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anne Schulz Germany Local time: 22:22 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Neugeborenen-, Kindheits- und Jugendalter / Neugeborenen-, frühes und spätes Jungtieralter Explanation: Warum nicht, die Engländer tun's doch auch. Bei Hunden wäre es einfacher, da könnte man Welpenalter für die Kindheit nehmen, aber dann wird's auch schon schwierig (fortgeschrittenes Welpenalter, frühes Junghundalter?). Bei Ratten käme noch "Neugeborenen-, frühes und spätes Jungtieralter" in Frage, aber ist das richtiger? "Phases of Life" ist mit "-alter" ganz gut übersetzt, sonst wird es umständlich. Meine Meinung. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
umfasst die Phasen Säugling, Jungtier, Adoleszenz Explanation: ich würde die Phasen vorweg nehmen, dann hat man keine so komischen Konstrukte, die nicht zu den jeweiligen Begriffen passen wollen. -------------------------------------------------- Note added at 4 Stunden (2018-07-19 15:20:16 GMT) -------------------------------------------------- oder sogar: Pubertät für Adoleszenz: scinexx | Verzögerte Pubertät durch zu viel Salz?: Salzreiche Diät lässt ... www.scinexx.de/wissen-aktuell-18876-2015-05-18.html 18.05.2015 - Versalzene Entwicklung? Bei stark salziger Ernährung setzt die Pubertät bei Ratten deutlich verzögert ein, berichten US-Forscher. Die Nebenniere. Neurosekretion. https://books.google.de/books?isbn=3642478581 2013 - Medical Bei der Ratte bewirkt eine Thyreoidektomie gleichfalls eine Verkleinerung der Nebenniere (HERRING 1920b), nach der Pubertät bei Ratten-Männchen (100 ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rattenbabys, -jungtiere und halbwüchsige Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Jungtiere von der Geburt bis zur Adoleszenz Explanation: "Neugeborene Ratten" und "juvenile/heranwachsende Ratten" oder "Jugendalter" bzw. "Adoleszenz" stößt mir nicht unbedingt als unpassend auf (und ich habe einen Tierexperimentator an meiner Seite, also öfter mit der Terminologie zu tun). "Kindesalter", "kindlich", "Säugling" dagegen habe ich im Zusammenhang mit Ratten noch nicht gehört. Ich würde deshalb die "infancy" wohl einfach durch eine Von-bis-Formulierung überstreichen und nicht explizit erwähnen. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|