GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:38 Mar 12, 2016 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Computers (general) / Computerspiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: BrigitteHilgner Austria Local time: 19:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | mit einer anderen Marke als der des Herstellers versehen |
| ||
3 +1 | als Eigenmarke anbieten |
| ||
3 +1 | Umetikettierung |
|
mit einer anderen Marke als der des Herstellers versehen Explanation: unter einer anderen Marke als der des Herstellers vertreiben. Oder jeweils "Branding" statt "Marke" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
als Eigenmarke anbieten Explanation: System & Spiele müssen unter der Marke des Lizenzgebers vertrieben werden |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|