Credit pass

German translation: bestanden im Credit-Notenbereich (C4-C6 nach der Bewertungsskala)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Credit pass
German translation:bestanden im Credit-Notenbereich (C4-C6 nach der Bewertungsskala)
Entered by: Wolfgang HULLMANN

15:13 Sep 1, 2017
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Abschlussnote Gambia
English term or phrase: Credit pass
Habe ein Problem mit der schulischen Bewertung \"Credit pass\" in einem Zeugnis aus Gambia. Nach der Tabelle mit den Einzelnoten - jedoch keine Gesamt- od. Durchschnittsnote (die übrigens so aussehen: A* =85-100; A=80-84; B=70-79; C=60-69; D=50-59; E=40-49; F=
Wolfgang HULLMANN
Local time: 20:54
bestanden im Credit-Notenbereich (C4-C6 nach der Bewertungsskala)
Explanation:
bestanden im Credit-Notenbereich (C4-C6 nach der Bewertungsskala, also im Bereich 50 bis 64%)

Siehe folgende Suchergebnisse:

https://www.google.de/search?q="Credit pass" in waec grading...

Hier taucht der Begriff "credit pass" oder auch "Credit pass" häufig auf als Mindestvoraussetzung für den Universitätszugang.

Demnach müsste "Credit pass" ein Wert innerhalb der Rubrik "Credit", also C4-C6 sein.
Der Unterschied zu einem einfachen "pass" ist natürlich sehr folgenschwer.

Es wäre auch denkbar bzw. möglich, dass das "Credit pass" speziell den unteren Credit-Bereich von 50% bis 54% bezeichnet, aber das ist wohl schwierig festzustellen, wenn die Prozentangaben in dem Zeugnis fehlen.

Für diese Interpretation spricht vielleicht die Schreibweise "Credit pass" mit großem C.

Man müsste die Links in dem Suchergebnis noch mal genauer durchsehen, um auf der sicheren Seite zu sein.

Selected response from:

Helga Woggon, Dr. phil.
Germany
Local time: 20:54
Grading comment
Danke sehr! Habe mich an Ihrem Vorschlag orientiert.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4scheint ja so ! bestanden
Maïté Mendiondo-George
4Unterste Bestehensnote
Sebastian Witte
2 +1bestanden im Credit-Notenbereich (C4-C6 nach der Bewertungsskala)
Helga Woggon, Dr. phil.


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
credit pass
scheint ja so ! bestanden


Explanation:
;;

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2017-09-01 16:53:19 GMT)
--------------------------------------------------

In Frankreich kann zum Beispiel das Abitur zwischen 10 und 11;9 bestehn
zwischen 12 und 13.9 bekommt man die Auszeihnung AB
12 un 13.9 gut
ab 14 6sehr gut

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 20:54
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Danke. Wobei jedoch "bestanden" alles von "sehr gut" bis "ausreichend" sein kann. Vewirrend fand ich, dass beide Ausdrücke, als "credit" als auch "pass" als jeweils eine Note in dem offiziellen Notenschlüssel darstellen.

Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
credit pass
bestanden im Credit-Notenbereich (C4-C6 nach der Bewertungsskala)


Explanation:
bestanden im Credit-Notenbereich (C4-C6 nach der Bewertungsskala, also im Bereich 50 bis 64%)

Siehe folgende Suchergebnisse:

https://www.google.de/search?q="Credit pass" in waec grading...

Hier taucht der Begriff "credit pass" oder auch "Credit pass" häufig auf als Mindestvoraussetzung für den Universitätszugang.

Demnach müsste "Credit pass" ein Wert innerhalb der Rubrik "Credit", also C4-C6 sein.
Der Unterschied zu einem einfachen "pass" ist natürlich sehr folgenschwer.

Es wäre auch denkbar bzw. möglich, dass das "Credit pass" speziell den unteren Credit-Bereich von 50% bis 54% bezeichnet, aber das ist wohl schwierig festzustellen, wenn die Prozentangaben in dem Zeugnis fehlen.

Für diese Interpretation spricht vielleicht die Schreibweise "Credit pass" mit großem C.

Man müsste die Links in dem Suchergebnis noch mal genauer durchsehen, um auf der sicheren Seite zu sein.



Helga Woggon, Dr. phil.
Germany
Local time: 20:54
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke sehr! Habe mich an Ihrem Vorschlag orientiert.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karolin Schmidt
2 days 13 hrs
  -> Vielen Dank, Karolin!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
credit pass
Unterste Bestehensnote


Explanation:
Das gambische System ist kompliziert.

So kompliziert, dass auch die Anabinrecherche nicht half.

Ich hoffe, meine Erläuterungen weiter oben sind zumindest teilweise nützlich.

Sebastian Witte
Germany
Local time: 20:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search