scoping direction

German translation: Anordnung zum Scoping

20:57 Mar 26, 2002
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics
English term or phrase: scoping direction
secretary of state makes a scoping direction....UK, environment impact assessment,
Walter Tiefe
German translation:Anordnung zum Scoping
Explanation:
Bei so etwas schaue ich gern im "Eurodicautom" nach; dort findet man für "scoping" (Bereich Umwelt) die deutsche Übersetzung "Scoping".

Google ergibt viele Treffer für "Scoping". Es handelt sich hierbei um den Arbeitsschritt bei Umweltverträglichkeitsprüfungen, bei dem der Untersuchungsrahmen für diese Studie definiert wird.

Ich verstehe den Satz so, dass der Umweltminister die Anordnung gibt, das Scoping(-Verfahren) einzuleiten.

Grüße,
Andrea

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-27 00:38:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Unter www.itas.fzk.de/deu/tadn/tadn001/soch00a.pdf werden die einzelnen Schritte gut erklärt.
Selected response from:

Andrea Kopf
Germany
Local time: 14:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1umfassende Anordnung
Sabine Cane (X)
4breitgefächerte Richtlinie
swisstell
4Anordnung zum Scoping
Andrea Kopf
4Beantragung eines Umweltverträglichkeitsprüfungverfahrens
Johanna Timm, PhD


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
breitgefächerte Richtlinie


Explanation:
eine Moeglichkeit

swisstell
Italy
Local time: 14:09
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
umfassende Anordnung


Explanation:
umfassende Anordnung

maybe


    Dietl/Lorenz Dict. of legal, commercial + political terms
Sabine Cane (X)
Local time: 13:09

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olav Rixen
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Anordnung zum Scoping


Explanation:
Bei so etwas schaue ich gern im "Eurodicautom" nach; dort findet man für "scoping" (Bereich Umwelt) die deutsche Übersetzung "Scoping".

Google ergibt viele Treffer für "Scoping". Es handelt sich hierbei um den Arbeitsschritt bei Umweltverträglichkeitsprüfungen, bei dem der Untersuchungsrahmen für diese Studie definiert wird.

Ich verstehe den Satz so, dass der Umweltminister die Anordnung gibt, das Scoping(-Verfahren) einzuleiten.

Grüße,
Andrea

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-27 00:38:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Unter www.itas.fzk.de/deu/tadn/tadn001/soch00a.pdf werden die einzelnen Schritte gut erklärt.


    Reference: http://www.europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Andrea Kopf
Germany
Local time: 14:09
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Beantragung eines Umweltverträglichkeitsprüfungverfahrens


Explanation:

The Secretary of State for the Environment, Transport and the Regions can make a decision on the requirement for Environmental Impact Assessment (called a 'screening direction'). Where
Environmental Impact Assessment is required the applicant must submit an Environmental Statement. If a local planning authority fail to deliver a view as to the main effects on which an
Environmental Statement should focus a developer may apply to the Secretary of State for his opinion in the absence of one from the local authority (called a 'scoping direction').

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-27 04:41:34 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.go-se.gov.uk/key business/planning/eia.htm.


    Reference: http://www.go-se.gov.uk/key%20business/planning/eia.htm.
Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 05:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search