net simplification

German translation: insgesamt, unterm Strich

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:net simplification
German translation:insgesamt, unterm Strich
Entered by: Bärbel Arestov

14:14 Sep 24, 2014
English to German translations [PRO]
Government / Politics
English term or phrase: net simplification
The economic reality of global supply chains should lead to a net simplification of EU rules of origin.

Die wirtschaftliche Realität globaler Lieferketten sollte zu einer ? Vereinfachung der EU-Ursprungsregeln führen.

Leider kann ich mir keinen Reim auf "net" machen. Kann bitte jemand helfen?
Vielen Dank!
Bärbel Arestov
Germany
Local time: 22:09
insgesamt
Explanation:
sollte zu einer Vereinfachung der EU-Ursprungsregeln insgesamt führen.
oder
sollte ganz klar zu einer Vereinfachung

Selected response from:

AnneMarieG
France
Local time: 22:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1insgesamt
AnneMarieG
3 +1drastische Vereinfachung
Regina Eichstaedter
3deutliche Vereinfachung
Olaf Reibedanz


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
insgesamt


Explanation:
sollte zu einer Vereinfachung der EU-Ursprungsregeln insgesamt führen.
oder
sollte ganz klar zu einer Vereinfachung



AnneMarieG
France
Local time: 22:09
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Danke für die schnelle Antwort!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Björn Vrooman: Don't believe it means "ganz klar". "insgesamt" or "unterm Strich" should be fine.
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
deutliche Vereinfachung


Explanation:
"Net" verstehe ich hier im Sinne von "klar" / "deutlich"

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2014-09-24 14:27:35 GMT)
--------------------------------------------------

Oder auch: "erheblich" / "wesentlich"

Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 15:09
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 34
Notes to answerer
Asker: Danke für die Hilfe!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
drastische Vereinfachung


Explanation:
wirksam / eindeutig

Regina Eichstaedter
Local time: 22:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 71
Notes to answerer
Asker: Danke für die Hilfe


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
1 hr
  -> danke, Danik!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search