Two´s a team, three´s a crowd

German translation: Drei sind einer zuviel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Two´s a team, three´s a crowd
German translation:Drei sind einer zuviel
Entered by: Lucile Lunde

18:20 Mar 16, 2009
English to German translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: Two´s a team, three´s a crowd
Gibt es hierfür einen bestimmten deutschen Begriff? Danke.
Lucile Lunde
Local time: 02:21
Drei sind einer zuviel
Explanation:
Das wäre nach meiner Meinung das entsprechende deutsche Sprichwort

Und dann gibt es natürlich noch die Uraltversion zum Thema Versammlungsverbot:
Wo mehr als zwei zusammenstehen, da soll man auseinandergehen.

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2009-03-16 18:36:56 GMT)
--------------------------------------------------

Warum ist der erste Vorschlag falsch?

Weil der Begriff "crowd" im Englischen semantisch negativ besetzt ist. Crowd ist eine Menschenmenge, die aufgrund ihrer Größe stört.
crowded streets, crowded pub, etc.
Selected response from:

Herbert Fipke
Germany
Local time: 10:21
Grading comment
Vielen Dank für die überwältigende Rückmeldung!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +19Drei sind einer zuviel
Herbert Fipke


Discussion entries: 8





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +19
two´s a team, three´s a crowd
Drei sind einer zuviel


Explanation:
Das wäre nach meiner Meinung das entsprechende deutsche Sprichwort

Und dann gibt es natürlich noch die Uraltversion zum Thema Versammlungsverbot:
Wo mehr als zwei zusammenstehen, da soll man auseinandergehen.

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2009-03-16 18:36:56 GMT)
--------------------------------------------------

Warum ist der erste Vorschlag falsch?

Weil der Begriff "crowd" im Englischen semantisch negativ besetzt ist. Crowd ist eine Menschenmenge, die aufgrund ihrer Größe stört.
crowded streets, crowded pub, etc.

Herbert Fipke
Germany
Local time: 10:21
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank für die überwältigende Rückmeldung!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Winzer: Genau so ist es :)) http://www.goenglish.com/TwosCompanyThreesaCrowd.asp
0 min

agree  Christina Bergmann: ja, genau (die Alternative ist auch nicht übel)
5 mins

agree  Heike Kurtz: Es gab sogar mal eine Fernsehserie die so hieß. Problem: der Team-Gedanke kommt nicht rüber.
7 mins
  -> Der steckt im "zuviel", denn zwei arbeiten offenbar in diesem Fall besser zusammen als drei - wo doch im Allgemeinen sechs Augen mehr als vier sehen sollten... ;-))))

agree  Annette Scheler
15 mins

agree  Katrin Lueke
15 mins

agree  Brigitta Severin
18 mins

agree  Sabine Akabayov, PhD
21 mins

agree  Sabine Trautewein
22 mins

agree  Anja C.
22 mins

agree  Bettina Hoyer
23 mins

agree  Katrin Eichler
30 mins

agree  Tatiana Krause
39 mins

agree  Johanna Timm, PhD: perfekt
41 mins

agree  Dr. Johanna Schmitt: "Das dritte Rad am Wagen" fällt mir auch noch ein, das ist aber für sich kein vollständiges Sprichwort und müsste in den Kontext eingebaut werden.
1 hr

agree  Steffen Walter: Der Spruch geht aber anders: Zwei sind eine Gruppe, drei schon eine Massenkundgebung ;-)) / Hilfe, ich bin enttarnt ;-)))) (duckundwech)
1 hr
  -> Das war definitiv die DDR-Version... ;-))))))

agree  Hans G. Liepert
1 hr

agree  agnesvukovich
2 hrs

agree  Nicole Schnell: Au, das ist gut!
7 hrs

agree  Lonnie Legg
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search