GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:23 Mar 20, 2010 |
English to German translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lisa Neumayr Austria Local time: 17:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Streuungen und Abweichungen |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Veränderungen und Abweichungen |
| ||
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Streuungen und Abweichungen Explanation: Erklaerung siehe mein Diskussionsbeitrag. Ich bin mir nicht 100%ig sicher, finde es aber oefter im Zusammenhang mit Six Sigma als die andere vorgeschlagene Variante. Reference: http://www.google.de/#hl=de&rlz=1R2GGLL_deDE344&q=%22Streuun... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs peer agreement (net): +1 |
Reference: Veränderungen und Abweichungen Reference information: http://www.google.de/#hl=de&source=hp&q="Veränderungen und A... |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
13 hrs |
Reference Reference information: Would this help to explain what is meant? Reference: http://209.85.129.132/search?q=cache:jeaKOmWtsr0J:www.execut... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.