mother knows best

German translation: Mutter weiß es doch immer noch am besten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mother knows best
German translation:Mutter weiß es doch immer noch am besten
Entered by: Jutta Wappel

14:15 May 26, 2010
English to German translations [Non-PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: mother knows best
This is from a handbook on childcare, the whole sentence reads as follows:
"Although it is tempting to follow guides and stick to hard and fast rules, remember that the old adage "mother knows best" is generally true."

Does anyone know of a similar saying in German???
Thanks!
Jutta Wappel
Germany
Local time: 13:11
Mutti weiß es immer noch am besten
Explanation:
oder Mutti weiß alles
Selected response from:

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 13:11
Grading comment
Danke, Gudrun!
Und danke auch Phoebe für das "doch", das ich mitverwendet habe, sowie an alle anderen für ihr Input.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +10Mutti weiß es immer noch am besten
Gudrun Wolfrath
4 +1Mutti/Mama weiß, was gut ist.
Steve Ehlert
3Mutti weiß alles
Michél Dallaserra
3 -1"Mama weiss am besten"
AnneMarieG


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +10
Mutti weiß es immer noch am besten


Explanation:
oder Mutti weiß alles

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 13:11
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Grading comment
Danke, Gudrun!
Und danke auch Phoebe für das "doch", das ich mitverwendet habe, sowie an alle anderen für ihr Input.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michaela Bittner: ich kenne das als "Mutter weiß es doch immer noch am besten"
5 mins
  -> Danke, Phoebe. Das 'doch' unterstreicht die Aussage noch.

agree  Andrea Flaßbeck (X): mit Phoebe und *Mutter*; Mutti finde ich grässlich ;-).//aber nicht *weiß alles*, das ist imo was anderes (meine Tochter fragt mich manchmal, warum ich weiß, dass ... sie auf dem Sofa hüpft, z. B., wenn ich nicht im Raum bin ;-).
31 mins
  -> Danke, Andrea.

agree  Nicole Backhaus
1 hr
  -> Dank dir, Nicole.

agree  Reinhold Wehrmann
1 hr
  -> Danke, Reinhold.

agree  Sabine Schlottky: Ja, aber wie Andrea: In solchen Sprüchen klingt "Mutti" immer furchtbar abwertend. Für mich fast ein Grund für ein "neutral" ;-)
2 hrs
  -> Danke, Sabine.

agree  lisa23: Mutter
2 hrs
  -> Danke, Lisa23. Also unbedingt Mutter.

agree  Marianna Tucci
3 hrs
  -> Danke, Marianna.

agree  Nicole Schnell
10 hrs
  -> Danke, Nicole.

agree  Annett Hieber: mit Andrea - auf keinen Fall "Mutti"
16 hrs
  -> Danke, Annett.

agree  OK-Trans
23 hrs
  -> Danke, Olga.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Mutti/Mama weiß, was gut ist.


Explanation:
Mein Vorschlag ...

Steve Ehlert
Germany
Local time: 13:11
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  OK-Trans: Gefällt mir auch gut
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Mutti weiß alles


Explanation:
Sehr geläufig und ebenso prägnant wie das englische Original.

Michél Dallaserra
Germany
Local time: 13:11
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Gudrun Wolfrath: siehe oben
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
"Mama weiss am besten"


Explanation:
so lautet der Spruch m.E.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-05-26 17:44:45 GMT)
--------------------------------------------------

Na, ja, weniger salopp formuliert:
"Die Mama weiss es am besten"
oder
je nach Kontext:
"Die Mama hat's erlaubt"



AnneMarieG
France
Local time: 13:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sabine Schlottky: Nein, ganz bestimmt nicht. Das ist grammatikalisch nicht korrekt.
2 hrs
  -> Richtig; das "es" wird meist unterschlagen.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search