https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/idioms-maxims-sayings/4098731-if-at-first-you-dont-succeed-try-again.html

Glossary entry

English term or phrase:

If at first you don't succeed try again

German translation:

wirf die Flinte nicht gleich ins Korn

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-11-13 10:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 9, 2010 11:11
13 yrs ago
1 viewer *
English term

If at first you don't succeed try again

Non-PRO English to German Other Idioms / Maxims / Sayings
Just want to know what the translation of this saying is into German. No real context
Change log

Nov 9, 2010 11:24: Ingo Dierkschnieder changed "Term asked" from "If at first you don\'t succeed try try again" to "If at first you don\'t succeed try again"

Nov 9, 2010 11:49: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Other" to "Idioms / Maxims / Sayings"

Proposed translations

+1
48 mins
Selected

wirf die Flinte nicht gleich ins Korn

if at first you don't succeed(, try, try, try again) (Prov) wirf die Flinte nicht gleich ins Korn (prov) ;

stolen from Collins
Peer comment(s):

agree Thomas Pfann : Ja, das passt gut. Oder leicht anders formuliert: "Man soll/darf die Flinte nicht gleich ins Korn werfen"
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
15 mins
English term (edited): if at first you don't succeed try try again

Falls es beim ersten Mal nicht klappt...

... (einfach/gleich) nochmal probieren.

Weitere Möglichkeit:
Wenn es beim ersten Versuch/Anlauf nicht klappt - macht nichts! Einfach nochmal probieren.




--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2010-11-09 11:35:58 GMT)
--------------------------------------------------

More literal: Wenn/Falls es zuerst nicht klappt...

Ich bin mir nicht sicher, wonach du suchst, einfach eine Übersetzung oder ein ähnliches Sprichwort, das Beständigkeit ausdrückt. In dem Sinne gäbe es dann:
"Steter Tropfen höhlt den Stein" oder "Ausdauer führt zum Erfolg/ Beharrlichkeit führt zum Ziel/ Beständigkeit zahlt sich aus" etc.
Note from asker:
Ja ein ähnliches Sprichtwort ist vielleicht besser, danke.
Peer comment(s):

agree Cilian O'Tuama : oder: Gib nicht gleich auf, wenn es nicht auf Anhieb gelingt.
3 hrs
Something went wrong...
2 hrs

Übung macht den Meister

Ein ähnliches Sprichwort.
Peer comment(s):

neutral Cilian O'Tuama : would that not be "practice makes perfect"?
1 hr
Hello Cilian, for a literal translation you are right, but the asker is looking for a similar saying with the same meaning. ( "Ja ein ähnliches Sprichtwort ist vielleicht besser, danke.")
Something went wrong...
4 hrs

Lass Dir von einem Misserfolg nicht den Mut nehmen, ...

....mach weiter/probier es erneut
Something went wrong...
23 hrs

Wenn's auf anhieb nicht klappt, versuch's (gleich) noch mal.

Wäre eine gängige Version
Something went wrong...