12:00 Aug 28, 2011 |
English to German translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Diaphenia (X) Local time: 08:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | (selbstzufrieden und) träge |
| ||
4 +2 | träge, Trägheit, Disziplinlosigkeit |
| ||
4 | müßiggängerisch |
|
müßiggängerisch Explanation: "etwas beunruhigend Zügelloses und Müßiggängerisches" wäre das Nächstliegende. Wenn es nicht so auf's Wort ankommt, könnte ich mir auch "eine beunruhigende Tendenz zur Zügellosigkeit und zum Müßiggang" vorstellen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(selbstzufrieden und) träge Explanation: Im Zusammenhang mit “self-indulgent” würde ich „selbstzufrieden und träge“ vorschlagen. |
| |||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +2
|