GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:14 Jul 2, 2015 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / insurance in the marine transportation sector | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ines R. Spain Local time: 03:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Schifffahrt- und Frachtsachverständiger |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
zweisprachig |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Schifffahrt- und Frachtsachverständiger Explanation: Schifffahrt- und Frachtsachverständiger hier im Text muss es dann heissen: alle Unternehmen (unabhängiger Schifffahrt- und Frachtgutsachverständiger) arbeiten gemäss der gemeinsamer Normen. Reference: http://www.seadict.com/de/en/frachtsachverständige |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
39 mins |
Reference: zweisprachig Reference information: http://www.hanse-survey.de/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.