07:33 Sep 3, 2015 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas Pfann United Kingdom Local time: 08:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Aufdröselung |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Aufdröselung Explanation: Das ist nur der Versuch einer Aufdröselung, kein Übersetzungs- oder Formulierungsvorschlag: [Outward reinsurances] [should be demonstrably value creating] [at XXX Plc level] and [where this is marginal or negative but alternative value is recognised] (e.g. Legal Entity or local P&L or underwriting enhancement), dann [internalisation mechanisms] may be used where appropriate. Diese [outward reinsurances] sollten also nachweisbar einen Mehrwert für das Unternehmen schaffen. Wenn dieser Wert nur gering oder gar negativ ist, es aber einen anderen Wert gibt (z.B. ... oder ...), dann können ggf. auch [internalisation mechanisms] genutzt werden. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.