14:27 Nov 7, 2019 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: B&B FinTrans Germany Local time: 07:42 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
move the risk(-)resilience ball forward mit dem Konzept der Risikobeständigkeit ballsicher weiter vorzurücken Explanation: bei Seek Y. geht es in erster Linie darum, .... Reference: http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/einen+we... Reference: http://de.wiktionary.org/wiki/ballsicher |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Weiterentwicklung von Lösungen zur Verbesserung der Resilienz gegenüber Risiken Explanation: Eine etwas kürzere (aber ebenfalls eher freie) Alternative wäre z. B.:. „[...] Entwicklung von Lösungen zur Verbesserung der Risikoresilienz vorantreiben.“ Sehr knapp und enger am AT wäre dagegen: „[...] Weiterentwicklung von Lösungen rund um Risikoresilienz.“ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.