terms would have expressed

German translation: in den Bedingungen festgelegt

08:27 Mar 7, 2017
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Pachtvertrag
English term or phrase: terms would have expressed
Hallo liebe Kollegen!

Ich werde aus nachfolgender Wendung nicht schlau :/
Ich verstehe nicht, was expressed hier bedeutet.

Danke!

if a Trigger Event occurs to the Landlord's knowledge and for any reason the Landlord does not require the Guarantor to accept a new lease of the Premises, the Guarantor shall pay the Landlord on demand (in addition to any other loss, damage costs, charges, expenses or other liability which the Guarantor may be required to make good and without prejudice to any other rights of the Landlord) an amount equal to the rents which would have been payable under this lease but for the Trigger Event (so far as such rents do not otherwise continue to be payable) for the period commencing on the date of the Trigger Event and ending on the earliest of the date being 6 months after the date of the Trigger Event or any date upon which rent is first payable for the whole of the Premises on a reletting of them or on the date on which the ***Terms would have expressed*** by the passing of time.
Carmen Köhler
Germany
Local time: 11:03
German translation:in den Bedingungen festgelegt
Explanation:
oder zu dem Zeitpunkt, der in den Bedingungen eventuell festgelegt wird
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 11:03
Grading comment
Danke! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3in den Bedingungen festgelegt
Regina Eichstaedter


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in den Bedingungen festgelegt


Explanation:
oder zu dem Zeitpunkt, der in den Bedingungen eventuell festgelegt wird

Regina Eichstaedter
Local time: 11:03
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 130
Grading comment
Danke! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search