advance

German translation: (Teil)auszahlung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:advance
German translation:(Teil)auszahlung
Entered by: Conny Gritzner

05:40 Oct 30, 2020
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Darlehensvertrag
English term or phrase: advance
Geht es hier um Vorschüsse (in an Interest Facility Agreement)?

z.B. "Advance means any monies advanced by the Lender to the Borrower pursuant to the terms of this Agreement"
"the effective drawdown date of each Advance"
"The Borrower is authorised until the Repayment Date to draw, in compliance with the procedure set out in this Clause 4, one or more Advances up to the Maximum Principal Amount."
Conny Gritzner
Germany
Local time: 07:42
(Teil)auszahlung
Explanation:
... aus der laut Vertrag bereitgestellten Darlehenssumme.
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 07:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(Teil)auszahlung
Steffen Walter
3Kreditinanspruchnahme
Adrian MM.


Discussion entries: 2





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(Teil)auszahlung


Explanation:
... aus der laut Vertrag bereitgestellten Darlehenssumme.

Steffen Walter
Germany
Local time: 07:42
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1148

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Expertlang: genau - siehe hier http://www.kredit-vergleich.de/t/teilauszahlung.htm
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Kreditinanspruchnahme


Explanation:
wieder zur verspäteten Information.

Übrigens heißt m. E. 'loans and advances' bilanziell Darlehen und Kredite.

the effective drawdown date : der Auszahlungsstichtag---

Example sentence(s):
  • Kreditinanspruchnahme Ausnutzung einer Kreditzusage der Bank, indem über den Kredit verfügt, dieser abgerufen wird usw., sofern und soweit die Voraussetzungen für die Auszahlung vorliegen.

    Reference: http://www.wirtschaftslexikon.co/d/kreditinanspruchnahme/kre...
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search