12-month gains

15:28 Oct 7, 2015
English to German translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Diabetes
English term or phrase: 12-month gains
In der Studie waren die "12-month gains" in den VFQ-25-Subskalen zu Nah- und Fernsicht sowie der Gesamtwert im Allgemeinen bei den Patienten höher, die eine Anti-VEGF-Therapie des besseren und nicht des schlechteren Auges erhielten.

Sind hier Verbeserungen nach 12 Monaten gemeint? Vielleicht gibt es eine bessere Formulierung...

Vielen Dank!!!
Anjalu
Germany
Local time: 13:15


Summary of answers provided
4Verbesserungen nach zwölf Monaten
Julia Schell (X)


Discussion entries: 12





  

Answers


5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Verbesserungen nach zwölf Monaten


Explanation:
Ja, die "gains" sind "Verbesserungen" oder "Besserungen" des Werts bzw. wurde es auch schon von Retinologen als "bessere Lebensqualität" bezeichnet.


    Reference: http://cms.augeninfo.de/fileadmin/stellungnahmen/Stellungnah...
Julia Schell (X)
Germany
Local time: 13:15
Works in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search