pharmaceutical or biologic candidates

German translation: Pharmazeutische und biologische (Wirkstoff-)Kandidaten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pharmaceutical or biologic candidates
German translation:Pharmazeutische und biologische (Wirkstoff-)Kandidaten
Entered by: Katja Schoone

17:20 Jul 8, 2016
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Medical: Pharmaceuticals / Klinische Studien
English term or phrase: pharmaceutical or biologic candidates
Results (as defined below ), including without limitation, data and results; *pharmaceutical or biologic candidates* and products; works of authorship, trade secrets, processes, conceptions, formulas, patents, patent applications, and licenses; Inventions (as defined below ); business, product, marketing, sales, scientific and technical strategies, programs and results, including costs and prices; suppliers, manufacturers, customers, market data, personnel, and consultants; and other confidential or proprietary matters related to XY

Thx und schon einmal ein schönes sonniges WE.
Katja Schoone
Germany
Local time: 21:45
Pharmazeutische und biologische (Wirkstoff-)Kandidaten
Explanation:
...und berechnen daraus die wahrscheinlichsten Kandidaten für eine biologische Wirkung

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2016-07-08 17:32:39 GMT)
--------------------------------------------------

Dennoch gibt es einige sehr vielversprechende Wirkstoffkandidaten wie z.B. Insulin, die im Tiermodell die kognitive Leistungsfähigkeit bei Alzheimer signifikant verbessern.


--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2016-07-08 17:33:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.research.bayer.de/de/netzwerk-fuer-die-medizin.as...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2016-07-08 17:36:17 GMT)
--------------------------------------------------

Die medizinische Forschung unterscheidet zwei wesentliche Wirkstoffkategorien – je nachdem, ob sie aus kleinen oder großen Molekülen gebaut sind. Die meisten derzeitigen Medikamente basieren auf kleinen Molekülen. Sie sind chemisch hergestellt und können aufgrund ihrer geringen molekularen Größe vom Magen-Darm-Trakt aufgenommen werden. Daher werden diese Medikamente als Tablette oder Kapsel eingenommen. Bei sogenannten „Biologika“ oder „Biopharmazeutika“ geht es um sehr große Moleküle.
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 21:45
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7Pharmazeutische und biologische (Wirkstoff-)Kandidaten
Regina Eichstaedter


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
Pharmazeutische und biologische (Wirkstoff-)Kandidaten


Explanation:
...und berechnen daraus die wahrscheinlichsten Kandidaten für eine biologische Wirkung

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2016-07-08 17:32:39 GMT)
--------------------------------------------------

Dennoch gibt es einige sehr vielversprechende Wirkstoffkandidaten wie z.B. Insulin, die im Tiermodell die kognitive Leistungsfähigkeit bei Alzheimer signifikant verbessern.


--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2016-07-08 17:33:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.research.bayer.de/de/netzwerk-fuer-die-medizin.as...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2016-07-08 17:36:17 GMT)
--------------------------------------------------

Die medizinische Forschung unterscheidet zwei wesentliche Wirkstoffkategorien – je nachdem, ob sie aus kleinen oder großen Molekülen gebaut sind. Die meisten derzeitigen Medikamente basieren auf kleinen Molekülen. Sie sind chemisch hergestellt und können aufgrund ihrer geringen molekularen Größe vom Magen-Darm-Trakt aufgenommen werden. Daher werden diese Medikamente als Tablette oder Kapsel eingenommen. Bei sogenannten „Biologika“ oder „Biopharmazeutika“ geht es um sehr große Moleküle.



    Reference: http://www.chemgapedia.de/vsengine/vlu/vsc/de/ch/8/bc/vlu/dr...
Regina Eichstaedter
Local time: 21:45
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 137
Grading comment
Vielen Dank!
Notes to answerer
Asker: Danke


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Eckschmidt MD
25 mins
  -> dankeschön!

agree  Marga Shaw: aber: "oder biologische ..."
1 hr
  -> stimmt natürlich, danke Marga!

agree  Anne Schulz
3 hrs
  -> vielen Dank, Anne!

agree  Dr. Johanna Schmitt
3 hrs
  -> danke, Johanna!

agree  Edith Kelly
11 hrs
  -> danke, Edith!

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
16 hrs
  -> danke und ein schönes WE, Harald!

agree  Siegfried Armbruster
1 day 15 hrs
  -> danke Siegfried, und einen schönen Sonntag!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search