binary allegro

German translation: zweiteiliges Allegro

18:40 Jan 18, 2008
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Music
English term or phrase: binary allegro
a short preludium followed by a binary allegro
Helga Steiner
German translation:zweiteiliges Allegro
Explanation:
ein kurzes Präludium gefolgt von einem zweiteiligen Allegro

Es gibt zwar nich so viele Google-Treffer, aber ich erinnere mich aus meinem Cello-Unterricht daran.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2008-01-23 19:47:30 GMT)
--------------------------------------------------

Freut mich!
Selected response from:

Christine Döring
Spain
Local time: 22:58
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4zweiteiliges Allegro
Christine Döring
3Allegro im Zweiertakt
Erik Freitag


Discussion entries: 4





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Allegro im Zweiertakt


Explanation:
Leider gibst Du nicht genug Kontext, um die Frage entscheiden zu können, aber ich vermute, dass "Zweiertakt" gemeint ist.

Erik Freitag
Germany
Local time: 23:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 97
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zweiteiliges Allegro


Explanation:
ein kurzes Präludium gefolgt von einem zweiteiligen Allegro

Es gibt zwar nich so viele Google-Treffer, aber ich erinnere mich aus meinem Cello-Unterricht daran.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2008-01-23 19:47:30 GMT)
--------------------------------------------------

Freut mich!

Example sentence(s):
  • Auch die gleichfalls als Rondo bezeichnete Tenorarie »Per pietà non ricercate« besteht aus einem dreiteiligen langsamen und einem selbständigen zweiteiligen Allegro-Teil...
Christine Döring
Spain
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank für die Übersetzung. Sie war mir eine große Hilfe.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search