timbre

German translation: Klangfarbe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:timbre
German translation:Klangfarbe
Entered by: Nicole Wulf

22:12 Nov 21, 2008
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Music / Keyboard
English term or phrase: timbre
Ich glaube, dass man das in Englisch lassen kann, konnte meine Vermutung aber nicht bestätigen. Leider verstehe ich nichts von Musik und in der Übersetzung fehlt der Kontext...

Im Benutzerhandbuch zu einem Keyboard: 10 timbers/10 rhythms/8 percussions
Nicole Wulf
Switzerland
Local time: 15:40
Klangfarbe
Explanation:
entweder Klangfarbe oder Timbre. Wird beides verwendet

Mit 515 Klangfarben und 120 Rhythmen bietet das Keyboard eine Vielfalt, die alle Musikfreunde absolut begeistert.
http://www.kauflux.de/casio-keyboard-query_1765757_1.htm



--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-11-21 22:34:09 GMT)
--------------------------------------------------

Keyboard mit 61 Tasten, **100 Klangfarben**, 100 Rhythmen, 8 Percussions, LCD-Display - 46 Demosongs, Lautstärke und Tempo einstellbar, 200-Level Takteinstellmöglichkeit, 16-Level - Single Finger, Fingered Chord, Chord Timbre, Sync, Fill In, Sustain, Vibrato, Dual - Programmieren, aufnehmen u. abspielen von Rhythmen, Guide-Modus - eingebaute Lautsprecher, Mikrofonanschluss, Midi In-& Output, Netz-u. Batteriebetrieb
http://www.preissuchmaschine.de/in-Musikinstrument/Keyboard/...
Selected response from:

Andrea Winzer
United States
Local time: 10:40
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10Klangfarbe
Andrea Winzer


Discussion entries: 3





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
timber
Klangfarbe


Explanation:
entweder Klangfarbe oder Timbre. Wird beides verwendet

Mit 515 Klangfarben und 120 Rhythmen bietet das Keyboard eine Vielfalt, die alle Musikfreunde absolut begeistert.
http://www.kauflux.de/casio-keyboard-query_1765757_1.htm



--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-11-21 22:34:09 GMT)
--------------------------------------------------

Keyboard mit 61 Tasten, **100 Klangfarben**, 100 Rhythmen, 8 Percussions, LCD-Display - 46 Demosongs, Lautstärke und Tempo einstellbar, 200-Level Takteinstellmöglichkeit, 16-Level - Single Finger, Fingered Chord, Chord Timbre, Sync, Fill In, Sustain, Vibrato, Dual - Programmieren, aufnehmen u. abspielen von Rhythmen, Guide-Modus - eingebaute Lautsprecher, Mikrofonanschluss, Midi In-& Output, Netz-u. Batteriebetrieb
http://www.preissuchmaschine.de/in-Musikinstrument/Keyboard/...

Andrea Winzer
United States
Local time: 10:40
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Vielen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: "It is, furthermore, interesting to note that the German word for "timber" is klangfarbe ("color of sound")"
5 mins
  -> Thank you, Kim :)) Yes, timbre

agree  Inge Meinzer
7 mins
  -> Thnak you, Inge :))

agree  Nicole Schnell
17 mins
  -> Dankeschön, Nicole :))

agree  Ivan Nieves
22 mins
  -> Dankeschön :))

agree  Erik Freitag
31 mins
  -> Dankeschön :))

agree  Barbara Wiebking
1 hr
  -> Danke, kriddl :))

agree  Sabine Akabayov, PhD
4 hrs
  -> Danke, sibsab :))

agree  Dr. Erich A. Schmidt (X)
11 hrs
  -> Danke, Erich :))

agree  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: 'Timbre' ist im Deutschen auch in Ordnung, aber bei Leuten, die sich nicht so sehr für Musik interessieren bzw. selbst kein Instrument spielen, eventuell nicht sonderlich geläufig.
12 hrs
  -> Danke, Irene :))

agree  Karin Maack: Klangfarbe ist für ein Keyboard in jedem Fall besser, Timbre wird eigentlich nur für Gesangsstimmen verwendet.
3 days 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search