featured music artist

German translation: vorgestellter Musiker

20:55 Dec 25, 2014
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Music
English term or phrase: featured music artist
Es geht um den Musiker Dahrio Wonder:

In 2007 he penned a music publishing deal with Foxx King/Bug Music (ASCAP), and was also an opening act on select dates for The Isley Brothers US tour. In 2012, Wonder joined the Gina & Tanya Zumba® Fitness tour as the ***featured music artist***, entertaining crowds in cities throughout the US and Canada. Most recently, Wonder teamed up with Zumba® Fitness creator Beto Perez to write and perform, "Came Here to Party" for Zumba's 2013 and 2014 instructor conferences, conventions and concert tours.

Danke im Voraus!
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 22:55
German translation:vorgestellter Musiker
Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/cinema_film_tv_d...

Als "Featured Artist" gelten die Künstler, welche zur Stammformation einer Band gehören oder die auf dem Titel als andere Solisten namentlich genannt sind.
http://www.swissperform.ch/fileadmin/user_upload/documents/D...

https://www.google.ch/?gws_rd=ssl#lr=lang_de&tbs=lr:lang_1de...



--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2014-12-25 22:38:48 GMT)
--------------------------------------------------

Vielleicht auch einfach "Solist" oder "Gastsolist". Siehe:
Thomas Dutronc - Featured Artist, Solist
http://www.deutsch-linien.de/aznavour_toujours

http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=162...

Selected response from:

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 05:55
Grading comment
Danke euch allen! Ich hab einfach mal "Solist" genommen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1vorgestellter Musiker
Rolf Kern
3Featured Music Artist
KKastenhuber


Discussion entries: 7





  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
vorgestellter Musiker


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/cinema_film_tv_d...

Als "Featured Artist" gelten die Künstler, welche zur Stammformation einer Band gehören oder die auf dem Titel als andere Solisten namentlich genannt sind.
http://www.swissperform.ch/fileadmin/user_upload/documents/D...

https://www.google.ch/?gws_rd=ssl#lr=lang_de&tbs=lr:lang_1de...



--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2014-12-25 22:38:48 GMT)
--------------------------------------------------

Vielleicht auch einfach "Solist" oder "Gastsolist". Siehe:
Thomas Dutronc - Featured Artist, Solist
http://www.deutsch-linien.de/aznavour_toujours

http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=162...



Rolf Kern
Switzerland
Local time: 05:55
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke euch allen! Ich hab einfach mal "Solist" genommen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  KKastenhuber: Die Google-Hits sind alles andere als überzeugend und die Erklärung im Swissperform-Link kann m. M. n. nicht als allgemeingültige Definition gelten.
43 mins

agree  Renate Radziwill-Rall: Solist
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Featured Music Artist


Explanation:
Ist meiner Meinung nach gängig, so etwas in solchen Texten auf Englisch zu belassen, z. B. so: 2012 begleitete Wonder als Featured Music Artist die Gina & Tanya Zumba® Fitness-Tour und sorgte bei Events in den USA und Kanada für Stimmung.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-12-25 23:39:41 GMT)
--------------------------------------------------

Da ich unten keinen weiteren Kommentar hinzufügen kann, möchte ich hier noch anmerken - ohne jemandem zu nahe treten zu wollen -, dass "Solist" im Kontext einer Zumba Fitness-Tour meiner Ansicht nach keine passende Lösung darstellt. Ein "Solist" ist laut Duden "jemand, der ein Solo singt, spielt oder tanzt". Der Fokus liegt dabei darauf, dass er sich als Einzelperson hervortut, wenngleich er natürlich auch von anderen begleitet werden kann. Im Kontext Zumba dürfte der "featured music artist" aber einfach nur dafür zuständig sein, die (beim Zumba unbedingt erforderliche) Musik zu liefern, dabei ist nicht wichtig, ob er dies als Einzelperson tut oder in der Gruppe.

KKastenhuber
Austria
Local time: 05:55
Specializes in field
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rolf Kern: Könnte ja sein. Aber wo ist der Beleg für den Text "2012 bgleitete Wonder...als"?
1 hr
  -> Dafür brauche ich keinen Beleg, es handelt sich um einen Übersetzungsvorschlag für den Satz, in dem der "featured music artist" vorkommt. Belege für "als Featured Artist" in deutschen Texten: https://www.google.at/?gws_rd=ssl#q="als featured artist"

neutral  Renate Radziwill-Rall: sind wir eigentlich noch Übersetzer?
2 hrs
  -> Ich sage nicht, dass mir die Lösung besonders gut gefällt, aber sie wäre meiner Ansicht nach die, die das Zielpublikum im Kontext am ehesten erwartet. Und als Übersetzerin ist es auch meine Aufgabe, die Erwartung des Zielpublikums zu berücksichtigen.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search