GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:04 Dec 26, 2014 |
English to German translations [PRO] Art/Literary - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Renata von Koerber Germany Local time: 20:49 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
energiereiche Meisterklasse Explanation: Das wäre eine wortwörtliche Übersetzung |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hochenergie-Meisterklasse Explanation: Eine noch wörtlichere Übersetzung. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hochleistungs-Meisterkurs Explanation: Vgl. zur Schreibweise auch z.B. Hochleistungs-Batterie. master class = Meisterkurs. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
energiegeladener Kurs für professionelle und semi-professionelle Tänzer Explanation: Master Class ist immer nur für die, die es schon können- und eine Class ist eigentlich immer ein Kurs. (professional dancer in my house) -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2014-12-26 19:53:54 GMT) -------------------------------------------------- oder fortgeschrittene Tänzer |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
dynamische Masterclass/ Masterclass voller Schwung und Rhythmus Explanation: Masterclass wird meistens nicht übersetzt. https://www.google.com.br/search?q=die Masterclass&ie=utf-8&... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.