GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:11 Jan 22, 2007 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 11:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | BOP-Garnitur |
| ||
2 | Lager(ungs)stätte |
|
stack dock Lager(ungs)stätte Explanation: Is this the place where these BOPs are stored, perhaps? Really, you haven't given us enough context to get our teeth into, have you? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
BOP stack BOP-Garnitur Explanation: Ein "BOP stack" ist eine BOP-Garnitur (Blowout-Preventer-Garnitur) oder deutsch Bohrlochsicherung. Wie das "dock" zu übersetzen ist, ist aber ohne weiteren Kontext unklar, zumal der Begriff in der zitierten englischen Quelle nicht vorkommt. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.