closing out

German translation: ausbuchen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:close out
German translation:ausbuchen
Entered by: Gert Sass (M.A.)

15:01 Sep 29, 2006
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - SAP / Entering commands
English term or phrase: closing out
hi,
does anyone know what "closing out" in this SAP context means:

'The figure will immediately be displayed in the project, when running reports, or closing out to assets."

closing out = abschliessen nach/in Richtung Anlagen... ???

and assets are 'Anlagen'?


thx for any help

MH
Marc Heinitz
Local time: 08:56
ausbuchen
Explanation:
maybe?

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-09-29 15:07:46 GMT)
--------------------------------------------------

"Closing Out POs
There have been a number of questions on how to close out the remaining balance of a purchase order. In the future, we hope to develop a Web-based PO closeout form that will be available from both the SAPweb page and at the Procurement Office."
http://web.mit.edu/sapr3/newsletter/011999.html#2e
Selected response from:

Gert Sass (M.A.)
Germany
Local time: 08:56
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ausbuchen
Gert Sass (M.A.)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
to close out
ausbuchen


Explanation:
maybe?

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-09-29 15:07:46 GMT)
--------------------------------------------------

"Closing Out POs
There have been a number of questions on how to close out the remaining balance of a purchase order. In the future, we hope to develop a Web-based PO closeout form that will be available from both the SAPweb page and at the Procurement Office."
http://web.mit.edu/sapr3/newsletter/011999.html#2e

Gert Sass (M.A.)
Germany
Local time: 08:56
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gad Harel
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search