whose structure

German translation: bezieht sich auf XY

10:04 Sep 7, 2011
English to German translations [PRO]
Science - Science (general)
English term or phrase: whose structure
Text über Elixir (European Life Sciences Infrastructure for Biological Information) bzw. einen der nationalen Knotenpunkte (Institut XY).

XY as a major contributor to the Life Science community through the creation and maintenance of renowned international resources such as the X database, Y or Z [special software] whose structure reflects the same values of coordinated research and education efforts, is entirely aligned with ELIXIR’s missions.

Worauf bezieht sich eurer Meinung nach «whose structure»? Rein inhaltlich müsste es sich doch auf XY beziehen, aber grammatikalisch bin ich mir nicht so sicher. Meine bisherige Lösung:

XY, das die Forschungsgemeinschaft der Lebenswissenschaften durch die Schaffung und Pflege renommierter internationaler Ressourcen wie etwa der Datenbanken X und Y oder auch der Software Z massgeblich unterstützt, verfolgt die gleichen Ziele einer koordinierten Forschung und Bildung wie ELIXIR und ist damit voll und ganz auf die Mission dieser Initiative ausgerichtet.

Was meint ihr dazu?
ibz
Local time: 06:15
German translation:bezieht sich auf XY
Explanation:
dessen Struktur
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 06:15
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3bezieht sich auf XY
erika rubinstein


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
bezieht sich auf XY


Explanation:
dessen Struktur

erika rubinstein
Local time: 06:15
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Caro Maucher: Sehe ich auch so. Ich würde aber 2 Sätze bilden. XY hat ... unterstützt. Das Institut verfolgt die gleichen Ziele ...
15 mins

agree  Rico Schote: meine ich auch
1 hr

agree  kudozian (X): Jawohl!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search