"e" oder "nicht e" / Plural oder Singular? 18:36 Jan 11, 2010
Neben dem "e" sollte die Übersetzerin / der Übersetzer sich auch frühzeitig und konsistent entscheiden, ob er zB "die Rechte des Kindes" oder "die Rechte der Kinder" bzw. Kind(e)srechte oder Kinderrechte verwenden will. In unserer Diskussion geht es nämlich hin und her! Ernstes Thema, aber trotzdem Spaß: die Regeln finden wir bei Karl Valentin, Thema 'Semmelknödel', wenn eine Semmel drin ist, 'Semmelnknödel', wenn mehrere Semmeln verarbeitet wurden. |