national rejuvenation / revival of nationhood

German translation: nationale Erneuerung / nationale Wiederbelebung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:national rejuvenation / revival of nationhood
German translation:nationale Erneuerung / nationale Wiederbelebung
Entered by: wonita (X)

10:31 May 5, 2010
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: national rejuvenation / revival of nationhood
In China wird derzeit viel von "national rejuvenation" gesprochen. Was für möglichkeiten habe ich, das auf Deutsch auszudrücken?

Was mir einfällt:
Wiedergeburt einer Nation
Renaissance einer Nation
Wiederbelebung einer Nation

Was für Vorschläge habt Ihr? Danke im Voraus.
Bin Tiede (X)
Germany
Local time: 00:09
nationale Erneuerung / nationale Wiederbelebung
Explanation:
Würde Adjektiv "national" beibehalten, um beide Bedeutungen (national im Sinne von "der Nation", und im Sinne von "nationenweit") weiter mitschwingen zu lassen

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-05 12:02:51 GMT)
--------------------------------------------------

Entschuldige bitte, der Satz lautet: Die ländliche Entwicklung sei "der Schlüssel für die nationale Erneuerung und langfristige Stabilität"

...kann auch als Ergänzung der obigen Diskussion gelten...
Selected response from:

JMEckstein
Germany
Local time: 00:09
Grading comment
Danke an alle.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5nationale Verjüngung
Barbara Wiebking
4 +1nationale Erneuerung / nationale Wiederbelebung
JMEckstein
4Wiederbelebung des Nationalstolzes
bwieser
3Nationale Verjüngung / Wiederaufleben eines Landes
Valeria E. (X)
3eine nationale Erneuerung, die zum Erstarken des Nationalstolzes führt
Werner Walther


Discussion entries: 17





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Wiederbelebung des Nationalstolzes


Explanation:
Wiederbelebung des Nationalstolzes or vielleicht besser

Wiederaufleben des Nationalstolzes

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2010-05-05 10:41:35 GMT)
--------------------------------------------------

oder auch Wiederaufleben des Nationalbewusstseins

Chinesen sind inzwischen wieder stolz auf ihr Land, was sich unter anderem auf den Kunstmaerkten widerspiegelt, wo immer neuen Hoechstpreise fuer Chinesische Kunstwerke und Antiquitaeten erzielt werden.

bwieser
United Kingdom
Local time: 23:09
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
nationale Verjüngung


Explanation:
... oder Verjüngung der Nation wäre noch eine Alternative - obwohl mir deine Vorschläge auch allesamt gut gefallen.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2010-05-05 10:43:38 GMT)
--------------------------------------------------

Huch, habe die Links und die dazugehörigen Zitate vertauscht - pardon!

Example sentence(s):
  • Der Schutz der Großen Mauer, hieß es, solle einen Beitrag zur „Verjüngung der Nation durch Innovation“ leisten, indem er Patriotismus propagiere und die geistigen Werte des Landes entwickle.
  • Moralische Wochenschriften kamen in Mode, und der Sinn für philosophisch moralische Betrachtungen wuchs ebenso wie der Sinn für Lyrik und Literatur. Es kam zu einer allgemeinen Verjüngung der Nation.

    Reference: http://www.schiller-biographie.de/index.php?id=3&type=1
    Reference: http://www.faz.net/s/RubB4457BA9094E4B44BD26DF6DCF5A5F00/Doc...
Barbara Wiebking
Germany
Local time: 00:09
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lehmannanke
4 mins
  -> danke!

agree  Hans G. Liepert
38 mins
  -> danke!

agree  Nicole Backhaus
48 mins
  -> danke!

agree  Rolf Keiser
50 mins
  -> Danke, finde aber auch "nationale Erneuerung", wie von mclausen vorgeschlagen, gut.

agree  Werner Walther: Nationale Verjüngung würde ich nur demografisch akzeptieren, "Verjüngung/Erneuerung einer Nation" wäre wieder etwas anderes.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Nationale Verjüngung / Wiederaufleben eines Landes


Explanation:
Nationale Verjüngung / Wiederaufleben eines Landes
man kann das nicht wörtlich übersetzen

Valeria E. (X)
Local time: 00:09
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Werner Walther: Verjüngung sehe ich nur demografisch.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nationale Erneuerung / nationale Wiederbelebung


Explanation:
Würde Adjektiv "national" beibehalten, um beide Bedeutungen (national im Sinne von "der Nation", und im Sinne von "nationenweit") weiter mitschwingen zu lassen

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-05 12:02:51 GMT)
--------------------------------------------------

Entschuldige bitte, der Satz lautet: Die ländliche Entwicklung sei "der Schlüssel für die nationale Erneuerung und langfristige Stabilität"

...kann auch als Ergänzung der obigen Diskussion gelten...

Example sentence(s):
  • Die ländliche Entwicklung sei \
  • Was ist nun der dritte Punkt, den wir entschlossen in Angriff nehmen sollten, um unsere historische Mission der nationalen Wiederbelebung zu erfüllen?

    Reference: http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,396238,00.html
    Reference: http://www.china-intern.de/page/politik/1133049359.html
JMEckstein
Germany
Local time: 00:09
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke an alle.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mclausen
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
eine nationale Erneuerung, die zum Erstarken des Nationalstolzes führt


Explanation:
Herleitung siehe auch Diskussion.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-05-05 12:45:39 GMT)
--------------------------------------------------

Nationale Erneuerung aus: 1) Nutzung und Adaption aller Möglichkeiten aus Innovation und Technologie weltweit für ein 'Neues China', dabei Abwerfen zu strikter Fesseln 2) Rückbesinnung auf Werte und Ideale des 'Alten China' und Anpassung an die neue Zeit. Dies alles kann man als "nationale Erneuerung" bezeichnen, und daraus wird sich eín 'Erstarken des Nationalstolzes' ergeben, weil sich schon erste spektakuläre Erfolge eingestellt haben.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2010-05-05 15:34:01 GMT)
--------------------------------------------------

Statt Nationalstolz auch denkbar: nationale Identität oder sogar neue nationale Identität

Werner Walther
Local time: 00:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search