black community

German translation: POC

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:black community
German translation:POC

10:00 Jun 3, 2020
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-06-06 10:55:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to German translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: black community
Aus aktuellem Anlass habe ich die Frage, wie man am besten mit kultureller Sensibilität "black community" übersetzt.

Der vollständige Satz ist:
We stand with the Black Community against racism

Ich habe die Anweisung erhalten, nicht "afroamerikanisch" zu verwenden, da dies zu einschränkend sei, der Community-Begriff wird im Deutschen nicht so weitreichend verwendet wie im Englischen, und eine wörtliche Übersetzung funktioniert offensichtlich nicht. Hat jemand eine kreative Idee? Vielen Dank!
Marion Plath
Germany
Local time: 23:37
POC
Explanation:
Wie wäre es mit "POC" oder alternativ "PoC"?

Vielleicht gibt es ja hier Leute, die sich selbst dazurechnen und einen Vorschlag haben.

Aus der 1. Quelle: "Der Begriff ›People of Color‹ ist in Deutschland bisher nicht etabliert. (...) Die gegenwärtige Bedeutung von People of Color entwickelte sich in den USA mit der Entstehung der Black Power-Bewegung in den späten 1960er Jahren. (...) Als anti-rassistische Selbstbezeichnung entwickelte People of Color sich zum politischen Kampfbegriff, der rassistisch marginalisierte Communities und ihre Mitglieder über die Grenzen ihrer ›eigenen‹ ethnischen, nationalen, kulturellen und religiösen Gruppenzugehörigkeiten mobilisiert und miteinander verbindet. (...) Als Begriff bezieht sich 'People of Color' auf alle rassifizierte Menschen, die in unterschiedlichen Anteilen über afrikanische, asiatische, lateinamerikanische, arabische, jüdische, indigene oder pazifische Herkünfte oder Hintergründe verfügen."
Selected response from:

Ulrich Eberhardt
Germany
Local time: 23:37
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1schwarze Community
Dunia Cusin
4 +1afroamerikanische/schwarze Mitbürger
Birgit Gläser
4POC
Ulrich Eberhardt
3 +1Schwarze Menschen
Bernd Albrecht
3schwarze Bevölkerung
Karin Monteiro-Zwahlen
3afro-amerikanischer Bevölkerungsteil
Klaus Beyer
Summary of reference entries provided
see
liz askew

Discussion entries: 7





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
schwarze Bevölkerung


Explanation:
Ich denke, es kommt sehr auf den Charakter des Texts an, aber ich kann mir vorstellen:

wir stehen zusammen mit der schwarzen Bevölkerung ein gegen Rassismus
................................mit schwarzen Menschen...
................................mit allen Schwarzen ....
................................mit unseren schwarzen Mitmenschen....

Karin Monteiro-Zwahlen
Local time: 23:37
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
POC


Explanation:
Wie wäre es mit "POC" oder alternativ "PoC"?

Vielleicht gibt es ja hier Leute, die sich selbst dazurechnen und einen Vorschlag haben.

Aus der 1. Quelle: "Der Begriff ›People of Color‹ ist in Deutschland bisher nicht etabliert. (...) Die gegenwärtige Bedeutung von People of Color entwickelte sich in den USA mit der Entstehung der Black Power-Bewegung in den späten 1960er Jahren. (...) Als anti-rassistische Selbstbezeichnung entwickelte People of Color sich zum politischen Kampfbegriff, der rassistisch marginalisierte Communities und ihre Mitglieder über die Grenzen ihrer ›eigenen‹ ethnischen, nationalen, kulturellen und religiösen Gruppenzugehörigkeiten mobilisiert und miteinander verbindet. (...) Als Begriff bezieht sich 'People of Color' auf alle rassifizierte Menschen, die in unterschiedlichen Anteilen über afrikanische, asiatische, lateinamerikanische, arabische, jüdische, indigene oder pazifische Herkünfte oder Hintergründe verfügen."

Example sentence(s):
  • Person of Color (Plural: People of Color, abgekürzt als PoC) ist ein Begriff für Menschen, die in der Mehrheitsgesellschaft als nicht-weiß angesehen werden und sich wegen ethnischer und/oder rassistischer Zuschreibungen alltäglichen, und anderen Forme

    https://heimatkunde.boell.de/2009/11/01/people-color-als-diversity-ansatz-der-antirassistischen-selbstbenennungs-und
    https://www.mut-gegen-rechte-gewalt.de/service/lexikon/p/people-color
Ulrich Eberhardt
Germany
Local time: 23:37
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Birgit Gläser: auch auf Englisch ist die Abkürzung wohl nicht so gängig... hab mich gerade gefragt, was Proof of Concept hiermit zu tun hat... ;-)
2 hrs
  -> Es ist auf jeden Fall gängig, da es ja als Selbstbezeichnung in politischen Diskursen verwendet wird. Es passt nur hier eben doch nicht, wie Marion inzwischen klargestellt hat.
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
schwarze Community


Explanation:
Hallo, insbesondere mit Bezug auf den "Blackouttuesday" konnte man in Österreich, in Deutschland und in der Schweiz den Begriff "Solidarität mit der schwarzen Community" in vielen Medien lesen. Vielerorts ist auch von "Schwarzen" und "schwarzen Menschen" die Rede.

Dunia Cusin
Austria
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lisa Wolf
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Schwarze Menschen


Explanation:
http://isdonline.de

https://de.wikipedia.org/wiki/Initiative_Schwarze_Menschen_i...

Bernd Albrecht
Switzerland
Meets criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Regina Eichstaedter: Eben ...
17 hrs
  -> Danke, siehe Diskussion. Schwarze Menschen in Deutschland bezeichnen sich selbst so.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
afroamerikanische/schwarze Mitbürger


Explanation:
Laut Kommentar hat der Kunde jetzt afroamerikanisch zugestimmt. Aber ich würde von Mitbürgern sprechen, was eine größere Verbundenheit ausdrückt, als Bevölkerung oder Menschen.

Birgit Gläser
Germany
Local time: 23:37
Meets criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Expertlang: Gefällt mir am besten
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
afro-amerikanischer Bevölkerungsteil


Explanation:
klingt etwas mehr neutral als Mitmenschen, was eher als "fellow man" oder "fellow beings" übersetzt würde.

Klaus Beyer
United States
Local time: 16:37
Does not meet criteria
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Bernd Albrecht: Bleibt die Frage nach dem Ort: Wo denn? Ein Teil der Bevölkerung welchen Landes? Für in Europa geborene Menschen schwarzer Hautfarbe, die seit Geburt hier leben, ist die Bezeichnung "afro-amerikanisch" eher unzutreffend. Black is black, no more, no less
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 mins
Reference: see

Reference information:
'A invenção de ser negro' - Die Untersuchung einer schwarzen ...books.google.co.uk › books- Translate this page
Der Begriff communidade negra (schwarze Gemeinschaft) wird hauptsächlich in ... Begriff black communities, auf die gesamte afrobrasilianische Bevölkerung, ...
Romy Powils - 2008 - ‎Social Science

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2020-06-03 10:11:02 GMT)
--------------------------------------------------

Search Results
Web results

Trump über farbige Demokratinnen: Geht zurück in eure Heimatwww.haz.de › ... › Deutschland / Welt


Revolte: Der weltweite Aufstand gegen die Globalisierungbooks.google.co.uk › books- Translate this page
443 Die trügerische Wirklichkeit rief Trump auf den Plan: ein »bürgernaher« ... wenn ein größerer Anteil der schwarzen Gemeinschaft wählen gegangen wäre ...
Nadav Eyal - 2020 - ‎Language Arts & Disciplines

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2020-06-03 10:12:09 GMT)
--------------------------------------------------

or

Autopsiebericht zu George Floyd bestätigt Tod durch ... - DWwww.dw.com › autopsiebericht-zu-g...
Translate this page
1 day ago - Eine Woche nach dem Tod *****des Afroamerikaners**** George Floyd ergibt die offizielle Autopsie, dass er durch polizeiliche Gewaltanwendung ums ...

liz askew
United Kingdom
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search