GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:00 May 1, 2020 |
English to German translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / Basketball | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johanna Timm, PhD Canada Local time: 18:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Wurf aus dem Lauf heraus |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Wurf aus dem Lauf heraus Explanation: The runner, floater, and teardrop all really refer to the same type of shot It's primarily a move used by shorter players to make shots when they are going right up into taller defenders. As long as the ball is shot at a high arc to get over the outstretched arm of the taller defender, then the shot can be called either one of the above three terms. https://sports.stackexchange.com/questions/22572/what-is-the... Floater / Tear drop Wurftechnik, bei der der Ball aus dem Lauf einhändig und ansatzlos mit hoher Flugkurve Richtung Korb geworfen wird. Sie wird meist angewandt, um beim Zug zum Korb einen größer gewachsenen Gegenspieler zu überwinden. https://de.wikipedia.org/wiki/Glossar_von_Basketballbegriffe... „An seiner Seite hat er auf den Positionen zwei und drei neben den Ex-Albatrossen Philip Zwiener (aktuell mit seinem „Floater“, dem Wurf aus dem Lauf heraus und im Schnitt 12 Punkten der beste deutsche Korbjäger in der Beko BBL) und Oskar Faßler mit dem jungen US-Guard James Washington,….“ https://www.albaberlin.de/news/details/am-sonntag-gegen-henr... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.