GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:53 Nov 26, 2013 |
English to German translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / Produktbeschreibungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nicole Schroth (X) Germany Local time: 08:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | 4-facher Steppstich |
| ||
4 | 4-facher Steppstich |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
4-facher Steppstich Explanation: Der "quad stitch" besteht aus 4 parallel verlaufenden Nähten. Daher passt das IMHO ganz gut und ist auch nicht zu umständlich (wie das ja sonst leicht bei Übersetzungen ins Deutsche passiert). -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2013-11-26 14:16:09 GMT) -------------------------------------------------- Ich hab mir Bilder angeschaut, wo ein "quad stitch" verwendet wird, und dann versucht Bilder von deutschen Suchbegriffen zu bekommen wo die gleiche Technik angewandt wird. Schön, wenn es gefällt. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
4-facher Steppstich Explanation: Zierstepp Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.