early release

German translation: brandneu, früh eingetroffen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:early release
German translation:brandneu, früh eingetroffen
Entered by: Tanja Wohlgemuth

13:08 Aug 2, 2016
English to German translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: early release
Stay cool this summer with the ***early release*** of our new season swim shorts.

Es handelt sich um die Präsentation einer neuen Badeshorts. Ich stecke bei "early release" fest - hat jemand eine Idee?
Tausend Dank für eure Tipps bereits im Voraus!
Tanja Wohlgemuth
Germany
Local time: 07:33
brandneu, früh eingetroffen
Explanation:
Just a few ideas:
Bleibt cool diesen Sommer mit unseren brandneuen Badeshorts.
Mit unseren früh eingetroffenen Badeshorts kann der Sommer cool brginnen.

In marketing often it's not a great idea to stay too close to the original text. I always try to think in the target language and see how I would express the general idea.
Selected response from:

Kyra OL
Germany
Local time: 07:33
Grading comment
Tausend Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4brandneu, früh eingetroffen
Kyra OL
3frühe (Markt-)Einführung
Cilian O'Tuama


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
frühe (Markt-)Einführung


Explanation:
strange sentence though

you stay cool thanks to the shorts, not their release...

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 07:33
Native speaker of: English
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
brandneu, früh eingetroffen


Explanation:
Just a few ideas:
Bleibt cool diesen Sommer mit unseren brandneuen Badeshorts.
Mit unseren früh eingetroffenen Badeshorts kann der Sommer cool brginnen.

In marketing often it's not a great idea to stay too close to the original text. I always try to think in the target language and see how I would express the general idea.

Kyra OL
Germany
Local time: 07:33
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tausend Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search