cut from (siehe Satz)

German translation: hergestellt aus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cut from (siehe Satz)
German translation:hergestellt aus
Entered by: Tanja Wohlgemuth

12:04 Jan 19, 2017
English to German translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: cut from (siehe Satz)
Beautiful blouse ***cut from*** a transparent and exclusive embroidered mesh quality with rose details and a back zipper.
T-shirt ***cut from*** soft knitted quality with short sleeves and statement collar.

Es handelt sich um eine Mode-Website. Könnte mir jemand bitte bestätigen, wie die korrekte Formulierung im Deutschen heißt? Man sagt doch sicher nicht "aus weicher, gewirkter Qualität geschnitten" ... Aber heißt es "T-Shirt in gewirkter Qualität?" "Aus gewirkter Qualität"? Oder sagt man "geschnitten aus Stoff in/aus ... Qualität"?

Tausend Dank für eure Tipps bereits im Voraus!
Tanja Wohlgemuth
Germany
Local time: 12:49
hergestellt aus
Explanation:
Alternativ: gefertigt aus
"cut" würde ich hier nicht wörtlich übersetzen, da das im Deutschen unidiomatisch wäre.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-01-19 15:59:48 GMT)
--------------------------------------------------

Bezüglich Deiner Frage zur gesamten Formulierung:

T-Shirt hergestellt/gefertigt aus einem weichen, gewirkten Material/Stoff mit kurzen Ärmeln und XY Kragen.
Selected response from:

Katrin Braams
Germany
Local time: 12:49
Grading comment
Tausend Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1hergestellt aus
Katrin Braams


Discussion entries: 4





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cut from (siehe satz)
hergestellt aus


Explanation:
Alternativ: gefertigt aus
"cut" würde ich hier nicht wörtlich übersetzen, da das im Deutschen unidiomatisch wäre.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-01-19 15:59:48 GMT)
--------------------------------------------------

Bezüglich Deiner Frage zur gesamten Formulierung:

T-Shirt hergestellt/gefertigt aus einem weichen, gewirkten Material/Stoff mit kurzen Ärmeln und XY Kragen.

Katrin Braams
Germany
Local time: 12:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tausend Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dietlinde DuPlessis (X)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search