business retention and expansion (BRE)

Greek translation: διατήρηση και επέκταση των (υφιστάμενων) επιχειρήσεων

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:business retention and expansion (BRE)
Greek translation:διατήρηση και επέκταση των (υφιστάμενων) επιχειρήσεων
Entered by: Ioanna Daskalopoulou

09:17 Dec 21, 2020
English to Greek translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: business retention and expansion (BRE)
To promote business retention and expansion (BRE), practitioners should focus on location criteria
Ioanna Daskalopoulou
Greece
Local time: 12:23
διατήρηση και επέκταση των (υφιστάμενων) επιχειρήσεων
Explanation:
Business retention and expansion (BRE) is regarded as the most practical and accessible method for economic development at the city, town, or neighborhood scale. […] BRE is an asset-based approach designed to systematically strengthen the connection between businesses and the community while encouraging each business to continue operations and expand in the community. It focuses on the community’s existing businesses instead of those it doesn’t have.
https://www.routledge.com/Business-Retention-and-Expansion-B...


Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 10:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1διατήρηση και επέκταση των (υφιστάμενων) επιχειρήσεων
Nick Lingris


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
διατήρηση και επέκταση των (υφιστάμενων) επιχειρήσεων


Explanation:
Business retention and expansion (BRE) is regarded as the most practical and accessible method for economic development at the city, town, or neighborhood scale. […] BRE is an asset-based approach designed to systematically strengthen the connection between businesses and the community while encouraging each business to continue operations and expand in the community. It focuses on the community’s existing businesses instead of those it doesn’t have.
https://www.routledge.com/Business-Retention-and-Expansion-B...




Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 10:23
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 360

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Καλημέρα όλη μέρα! Χρόνια πολλά και καλά, πάντα με υγεία!!
20 hrs
  -> Καλές γιορτές!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search