20:31 May 14, 2019 |
English to Greek translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kamal Idkaidek Local time: 09:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | τοπίο |
| ||
3 | Απεικόνιση |
|
τοπίο Explanation: Καλησπέρα σας, σκηνικά, ή μήπως σκηνογραφία μιας που μιλάμε για ταινίες. https://translate.google.com/#view=home&op=translate&sl=el&tl=en&text=%CF%84%CE%BF%CF%80%CE%AF%CE%BF |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Απεικόνιση Explanation: See this line, this is a landscape for violent video games. more_vertΒλέπετε αυτή τη γραμμή; Είναι η απεικόνιση των βίαιων βιντεοπαιχνιδιών. Reference: http://www.babla.gr |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.