parent body

Greek translation: γονικό τμήμα

17:51 Mar 17, 2006
English to Greek translations [PRO]
Computers (general)
English term or phrase: parent body
Δεν έχω ιδέα σε τι αναφέρεται απλά πρέπει να την μεταφράσω γιατί θα συμπεριληφθεί σε ένα πρόγραμμα.


Ευχαριστώ πολύ.
georgiouk
Greek translation:γονικό τμήμα
Explanation:
Με βάση το κείμενο σε αυτήν την ιστοσελίδα και τη θέση του parent body εκεί.
http://www.lns.cornell.edu/~seb/celestia/billboard.html

...ή γονικό σώμα
Selected response from:

Isodynamia
Greece
Local time: 03:14
Grading comment
Ευχαριστώ
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7γονικό τμήμα
Isodynamia
1 +3ιδρυτικός φορέας
Nick Lingris


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +3
ιδρυτικός φορέας


Explanation:
Just a guess.

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 01:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou: Ε, ναι. Κι αυτό θα μπορούσε να είναι. Who knows!
17 mins

agree  Natassa Iosifidou: ΣαφΟ
18 mins
  -> Εγώ μπήκα στον πειρασμό να βρω τη γενική απόδοση επειδή ειλικρινά αυτή μ' ενδιέφερε περισσότερο. Ποτέ δεν ξέρεις ποιος μπορεί να ωφεληθεί.

agree  ELEFTHERIA FLOROU
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
γονικό τμήμα


Explanation:
Με βάση το κείμενο σε αυτήν την ιστοσελίδα και τη θέση του parent body εκεί.
http://www.lns.cornell.edu/~seb/celestia/billboard.html

...ή γονικό σώμα

Isodynamia
Greece
Local time: 03:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Ευχαριστώ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
9 mins
  -> Ευχαριστώ Βίκυ!

agree  Natassa Iosifidou: Κάτι τέτοιο φαίνεται να είναι.
9 mins
  -> Ευχαριστώ Νατάσα!

agree  Nick Lingris: Σ' αυτό το πλαίσιο, δες (κώδικα, τμήμα) "γονικής διεργασίας". Και parent body εδώ: http://www.adaic.org/standards/05aarm/html/AA-10-1-3.html
13 mins
  -> Σωστά, Νίκο, ευχαριστώ.

agree  Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
21 mins
  -> :))

agree  ELEFTHERIA FLOROU
4 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
12 hrs
  -> :)

agree  Katerina Athanasaki
16 hrs
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search