GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:32 Feb 5, 2008 |
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tina Lavrentiadou Spain Local time: 21:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | επμέρους στοιχεία |
| ||
3 +1 | συμπληρωματικές κατασκευές |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
επμέρους στοιχεία Explanation: One alternative. Out of context, difficult to say. |
| |