details

Greek translation: συμπληρωματικές κατασκευές

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:details (for junctions,valleys, chimneys on roofs)
Greek translation:συμπληρωματικές κατασκευές
Entered by: Tina Lavrentiadou

17:32 Feb 5, 2008
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: details
επεξηγεί παρακάτω σε παρένθεση (junctions,valleys, chimneys)
Tania Gkagkali
Local time: 22:12
συμπληρωματικές κατασκευές
Explanation:
Το έχω δει ως συμπληρωματικές κατασκευές, το κείμενο είναι ένα απλό παράδειγμα.

"Συναρμογές μεταξύ των πλευρών (κορυφές, ποταμοί) αλλά και με άλλα στοιχεία κατακόρυφα ή οριζόντια (παράθυρα, καπνοδόχοι, δώματα κτλ.),αερισμός των μονωτικών στρώσεων καθώς και διασφάλιση της ομαλής λειτουργίας των διαφόρων απαραίτητων συμπληρωματικών κατασκευών (υδρορρόες, λούκια κτλ.)"
Selected response from:

Tina Lavrentiadou
Spain
Local time: 21:12
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4επμέρους στοιχεία
Nadia-Anastasia Fahmi
3 +1συμπληρωματικές κατασκευές
Tina Lavrentiadou


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
επμέρους στοιχεία


Explanation:
One alternative.

Out of context, difficult to say.

Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 22:12
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula
18 mins
  -> Μερσώ σας, κυρία μου. Καλό βράδυ!

agree  Danae Lucia Ferri
4 hrs
  -> Καλημέρα, Δανάη, και ευχαριστώ. Καλή συνέχεια!

agree  Evi Prokopi (X)
17 hrs
  -> :-)

agree  Christos Fil (X)
2 days 19 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
συμπληρωματικές κατασκευές


Explanation:
Το έχω δει ως συμπληρωματικές κατασκευές, το κείμενο είναι ένα απλό παράδειγμα.

"Συναρμογές μεταξύ των πλευρών (κορυφές, ποταμοί) αλλά και με άλλα στοιχεία κατακόρυφα ή οριζόντια (παράθυρα, καπνοδόχοι, δώματα κτλ.),αερισμός των μονωτικών στρώσεων καθώς και διασφάλιση της ομαλής λειτουργίας των διαφόρων απαραίτητων συμπληρωματικών κατασκευών (υδρορρόες, λούκια κτλ.)"


    Reference: http://209.85.135.104/search?q=cache:SK5RHcR-CpIJ:www.ktirio...
Tina Lavrentiadou
Spain
Local time: 21:12
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirjana Popovic Kirkontzogloy
21 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search