GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:13 Nov 2, 2008 |
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / TILES | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vicky Papaprodromou Greece Local time: 11:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +8 | παλαιωμένου χαλκού |
| ||
3 +1 | παλαιού χαλκού |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
παλαιού χαλκού Explanation: http://www.google.gr/search?hl=el&client=firefox-a&rls=org.m... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
παλαιωμένου χαλκού Explanation: Με βάση το http://www.finishing.com/0600-0799/790.shtml, θα πω «παλαιωμένου χαλκού». |
| |