pads

Greek translation: θερμοσυγκολλούμενα πέλματα

13:32 Nov 11, 2008
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / tiles
English term or phrase: pads
heat-adhesive pads. It is part of the tile.
Tania Gkagkali
Local time: 12:15
Greek translation:θερμοσυγκολλούμενα πέλματα
Explanation:
Τοποθετούνται στη θέση των πλακιδίων
Selected response from:

Irene Blatza
Greece
Local time: 12:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4θερμοσυγκολλούμενα πέλματα
Irene Blatza
3παρέμβαση/βάτα
STAMATIOS FASSOULAKIS
2θερμοσυγκολλητικά στοιχεία
Nick Lingris


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
παρέμβαση/βάτα


Explanation:
θερμοκολλητική παρέμβαση/βάτα πλακιδίων

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-11-11 14:04:41 GMT)
--------------------------------------------------

αν αναφέρεται το κείμενό σου σε στέγη τότε ίσως μιλάμε για ασφαλτικά κεραμίδια. Δες εδώ:
Ασφαλτικά Κεραμίδια: Ότι Πρέπει να Γνωρίζετε- Translate
Κατάλογος Ελληνικών Σελίδων Ασφαλτικά Κεραμίδια: Ότι Πρέπει να Γνωρίζετε ... είχαν κολληθεί καλά πάνω στα θερμοκολλητικά σημεία της υποκείμενης στρώσης με ...
directory.way.gr/articles/article-31.html

STAMATIOS FASSOULAKIS
Greece
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
θερμοσυγκολλητικά στοιχεία


Explanation:
Όταν δεν υπάρχουν ευρήματα στο διαδίκτυο, χρειάζεται η μέγιστη βοήθεια με συγκείμενο για να εντοπίσουμε για τι πρόκειται. Δεν ξέρουμε καν αν έχουμε να κάνουμε με πλακάκια ή με κεραμίδια.
Pads μπορεί να είναι παρεμβύσματα ή παρενθέματα, δηλαδή υλικό που παρεμβάλλεται και μονώνει, απορροφά κραδασμούς κ.λπ.
Μπορεί να είναι μαξιλαράκια, ποδαράκια, π.χ. για να πατάει κάτι σε μια επιφάνεια χωρίς να τη χαράζει κ.λπ.
Εδώ υποθέτω ότι είναι ποδαράκια στο κάτω μέρος του tile που τα λειώνουν και έχουν το θερμοσυγκολλητικό υλικό για να στερεώσουν το tile. Ωστόσο, ένα κεραμίδι δεν θέλει μόνο στερέωση, θέλει και στεγανοποίηση. Αν είναι, λοιπόν, κεραμίδι, θα μπορούσαν αυτά να είναι κάτι περισσότερο από ποδαράκια.
Χωρίς περισσότερες πληροφορίες για το ρόλο αυτών των στοιχείων, μπορείς να τα πεις απλώς ... στοιχεία. Αλλιώς, αν ξέρεις ακριβώς με τι μοιάζουν και τι κάνουν, διάλεξε.
Μην τα πεις "μπαλώματα", που λέει κάποιος σ' αυτή την ωραία κατά τ' άλλα σελίδα.
http://starttoscrap.blogspot.com/2008/04/blog-post_02.html

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 10:15
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
θερμοσυγκολλούμενα πέλματα


Explanation:
Τοποθετούνται στη θέση των πλακιδίων

Irene Blatza
Greece
Local time: 12:15
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search