GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:31 Dec 8, 2015 |
English to Greek translations [PRO] Medical - Cosmetics, Beauty / Κυτταρίτιδα | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: D. Harvatis Local time: 17:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | καφεΐνη εντός φορέα |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
καφεΐνη εντός φορέα Explanation: Ο «φορέας» είναι κοινή έννοια στην τεχνολογία φαρμάκων, οπότε θα πρότεινα αυτή την απόδοση. Εναλλακτικά, μπορείς να πεις «συνδυασμός καφεΐνης/φορέα» ως πιο επεξηγηματικό ή «φορεοποιημένη καφεΐνη» αν θέλεις οπωσδήποτε να ακολουθήσεις το αγγλικό για κάποιο λόγο :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.