GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
02:51 May 6, 2010 |
|
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Sustainable energy system | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Spiros Doikas Local time: 06:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | αγωγοί υδρογόνου |
| ||
3 | "Δρόμοι" Υδρογόνου |
|
αγωγοί υδρογόνου Explanation: Η κυρίαρχη τεχνολογία για τη μεταφορά υδρογόνου θα είναι οι αγωγοί (σωληνώσεις), οι οποίοι θα έχουν και το μεγαλύτερο ποσοστό (43%) στις μελλοντικές επενδύσεις για το δίκτυο υποδομής http://www.google.gr/search?hl=el&rlz=1C1CHMC_elGR291GR304&q... http://www.google.gr/search?hl=el&rlz=1C1CHMC_elGR291GR304&q... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 days 11 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|