hydrogen pathways

Greek translation: αγωγοί υδρογόνου

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hydrogen pathways
Greek translation:αγωγοί υδρογόνου

02:51 May 6, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-05-09 12:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Sustainable energy system
English term or phrase: hydrogen pathways
Well-to-Wheel (WtW) or Source-to-User (StU) datasets for hydrogen
pathways will be developed and analysed.
elenilia21
Local time: 06:34
αγωγοί υδρογόνου
Explanation:
Η κυρίαρχη τεχνολογία για τη μεταφορά υδρογόνου θα
είναι οι αγωγοί (σωληνώσεις), οι οποίοι θα έχουν και το μεγαλύτερο ποσοστό (43%) στις μελλοντικές επενδύσεις για το δίκτυο υποδομής

http://www.google.gr/search?hl=el&rlz=1C1CHMC_elGR291GR304&q...
http://www.google.gr/search?hl=el&rlz=1C1CHMC_elGR291GR304&q...
Selected response from:

Spiros Doikas
Local time: 06:34
Grading comment
efxaristw poli!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2αγωγοί υδρογόνου
Spiros Doikas
3"Δρόμοι" Υδρογόνου
Dimitris Papageorgiou


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
αγωγοί υδρογόνου


Explanation:
Η κυρίαρχη τεχνολογία για τη μεταφορά υδρογόνου θα
είναι οι αγωγοί (σωληνώσεις), οι οποίοι θα έχουν και το μεγαλύτερο ποσοστό (43%) στις μελλοντικές επενδύσεις για το δίκτυο υποδομής

http://www.google.gr/search?hl=el&rlz=1C1CHMC_elGR291GR304&q...
http://www.google.gr/search?hl=el&rlz=1C1CHMC_elGR291GR304&q...

Spiros Doikas
Local time: 06:34
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 120
Grading comment
efxaristw poli!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Hatzigeorgiou
4 days

agree  IreneP: Το "αγωγοί υδρογόνου" είναι το σωστότερο.
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"Δρόμοι" Υδρογόνου


Explanation:
Νομίζω ότι και ο παραπάνω όρος θα πήγαινε και εξηγώ το γιατί:
Στα αγγλικά το "αγωγοί υδρογόνου" μεταφράζεται και ως hydrogen pipes.
Nομίζω ότι υπάρχει καλύτερη αντιχτοιχία μεταξύ αυτών των δύο παρά με τον hydrogen pathways.
Ωραία, γιατί όμως το hydrogen pathways το μεταφράζω σαν "Oδοί-Δρόμοι" Υδρογόνου?
Πιστεύω ότι το hydrogen pathways έχει μια ευρύτερη έννοια και κατά συνέπεια εκτείνεται πέρα από την απλή έννοια του "αγωγού".
Νομίζω ότι αναφέρεται στην γενικότερη γεωγραφική έννοια και το γεγονός ότι το υδρογόνο διασχίζει ηπέιρους και χωρες για να φθάσει στον παραλήπτη του.
Με τον όρο hydrogen pathways δηλαδη γίνεται μια γενικότερη αναφορά στην εξάπλωση του υδρογόνου με την έννοια της υποδομής και όχι με την στενότερη έννοια απλώς ενός αγωγού που μεταφέρει τον προκείμενο ενεργειακό πόρο από το σημείο Α στο σημείο Β.
Έχω ένα σχετικό pdf-αν θες να στο στείλω για να καταλάβεις καλύτερα τι εννοώ.
Αυτά, ελπίζω να μην σε ζάλισα.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2010-05-08 14:19:35 GMT)
--------------------------------------------------

Μια διωρθωσούλα.
"Οι δρόμοι" του Υδρογόνου. Αυτό είναι ακόμα καλύτερο.

Dimitris Papageorgiou
Local time: 06:34
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search