cornerformer (DE:Eckformmaschine)

Greek translation: μηχανή διαμόργωσης γωνιών

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cornerformer (DE:Eckformmaschine)
Greek translation:μηχανή διαμόργωσης γωνιών
Entered by: Costas Zannis

14:41 Nov 21, 2006
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / machine type for panelling
English term or phrase: cornerformer (DE:Eckformmaschine)
Proketai gia titlo aytomatis syskeyis, με τη βοήθεια της οποίας γίνεται επεξεργασία διαφόρων μετάλλων (αλουμίνιο, χάλυβας, κ.τλ.) και χρησιμεύει από όσο βλέπω, είτε για την κατασκεύή κουφωμάτων είτε για άλλες παρόμοιες χρήσεις.
Βρήκα 5-6 γκουγκλιές με τον όρο "Αυτόματη γωνιάστρα".
Ήθελα μία επιβεβαίωση.
Το "μηχανή επεξεργασίας μετάλλων" μου ακούγεται πολύ απλό.
Ευχαριστώ.
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 14:03
μηχανή διαμόργωσης γωνιών
Explanation:
Αν κρίνω απ' τις εικόνες : http://images.google.com/images?sourceid=navclient-ff&ie=UTF...
πρόκειται για "μηχανή διαμόργωσης γωνιών". Η "γωνιάστρα" απλώς κόβει υπό γωνία.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-11-21 14:57:00 GMT)
--------------------------------------------------

Διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης.

...Κηδεμόνα δεν έχω, μου τελείωσαν :-(
Selected response from:

Costas Zannis
Local time: 14:03
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4μηχανή διαμόργωσης γωνιών
Costas Zannis


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
cornerformer (de:eckformmaschine)
μηχανή διαμόργωσης γωνιών


Explanation:
Αν κρίνω απ' τις εικόνες : http://images.google.com/images?sourceid=navclient-ff&ie=UTF...
πρόκειται για "μηχανή διαμόργωσης γωνιών". Η "γωνιάστρα" απλώς κόβει υπό γωνία.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-11-21 14:57:00 GMT)
--------------------------------------------------

Διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης, διαμόρφωσης.

...Κηδεμόνα δεν έχω, μου τελείωσαν :-(

Costas Zannis
Local time: 14:03
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou: Πρόλαβες την κατακραυγή, ε;;;;;;;;;; :-)))))))))
8 mins
  -> Eυχαριστώ! :-)

agree  Assimina Vavoula
1 hr
  -> Eυχαριστώ! :-)

agree  Christina Emmanuilidou
6 hrs
  -> Eυχαριστώ! :-)

agree  Elena Rista
22 hrs
  -> Eυχαριστώ! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search