Channel islands

Greek translation: Νησιά Τσάνελ της Καλιφόρνια, Νήσοι της Σάντα Μπάρμπαρα

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Channel islands
Greek translation:Νησιά Τσάνελ της Καλιφόρνια, Νήσοι της Σάντα Μπάρμπαρα
Entered by: Spiros Doikas

19:18 Jul 6, 2008
English to Greek translations [PRO]
Science - Geography / geography
English term or phrase: Channel islands
Σύμπλεγμα νησιών στις ακτές της Καλιφόρνια
ATHINA POLIZOU
Local time: 20:14
Νησιά καναλιών της Καλιφόρνιας, Νησιά Τσάνελ της Καλιφόρνιας
Explanation:
Νησιά καναλιών της Καλιφόρνιας, Νησιά Τσάνελ της Καλιφόρνιας

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-07-06 19:58:48 GMT)
--------------------------------------------------

ή απλά Νησιά Τσάνελ
Σε αντιδιαστολή των Νησιών της Μάγχης (και αυτά Channel Islands)
Selected response from:

Spiros Doikas
Local time: 20:14
Grading comment
Ευχαριστώ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6τα Νησιά / οι Νήσοι της Σάντα Μπάρμπαρα
Nick Lingris
4 +4Νησιά καναλιών της Καλιφόρνιας, Νησιά Τσάνελ της Καλιφόρνιας
Spiros Doikas
4 +2τσάνελ άιλαντς (της Καλιφόρνια)
Costas Zannis


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
channel islands
Νησιά καναλιών της Καλιφόρνιας, Νησιά Τσάνελ της Καλιφόρνιας


Explanation:
Νησιά καναλιών της Καλιφόρνιας, Νησιά Τσάνελ της Καλιφόρνιας

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-07-06 19:58:48 GMT)
--------------------------------------------------

ή απλά Νησιά Τσάνελ
Σε αντιδιαστολή των Νησιών της Μάγχης (και αυτά Channel Islands)

Spiros Doikas
Local time: 20:14
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 12
Grading comment
Ευχαριστώ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
8 mins

agree  Assimina Vavoula
8 hrs

agree  Anastasia Giagopoulou
10 hrs

agree  d_vachliot (X)
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
channel islands
τσάνελ άιλαντς (της Καλιφόρνια)


Explanation:
Τσάνελ άιλαντς (της Καλιφόρνια), όπως λέμε "Ροντ Άιλαντ". Συνήθως οι γεωγραφικοί όροι και τα τοπονύμια δε μεταφράζονται, πλην των καθιερωμένων


--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2008-07-06 20:10:27 GMT)
--------------------------------------------------

tovima.dolnet.gr/print_article.php?e=B&f=14568&m=D07&aa=3

Costas Zannis
Local time: 20:14
Native speaker of: Native in GreekGreek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evi Prokopi (X)
1 hr

neutral  Spiros Doikas: Πολλές offshore υπάρχουν στα Channel Islands της Μάγχης από το παρατειθέμενο παράδειγμα του Βήματος. Κλασσικό παράδειγμα του προβλήματος αμφισημίας που δημιουργείται καθώς έκαναν απλή μεταγραφή ενώ υπάρχουν 2 ομάδες νησιών με το ίδιο όνομα :)
1 hr

agree  aikkoloka: συμφωνώ ότι τα τοπονύμια δεν μεταφράζονται, απλώς πρέπει σε παρένθεση να αναφερθεί πού βρίσκονται σε αντιδιαστολή με αυτά της Μάγχης
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
τα Νησιά / οι Νήσοι της Σάντα Μπάρμπαρα


Language variant: Νήσοι Τσάνελ (της Καλιφόρνιας)

Explanation:
Η εναλλακτική ονομασία των νησιών είναι Santa Barbara Islands επειδή από την Καλιφόρνια τα χωρίζει ο Πορθμός της Σάντα Μπάρμπαρα (και βρίσκονται απέναντι από τη Σάντα Μπάρμπαρα).

http://www.google.com/search?q="santa barbara islands"
http://www.infoplease.com/ce6/us/A0843539.html
http://original.britannica.com/eb/article-9065563/Channel-Is...
http://en.wikipedia.org/wiki/Channel_Islands_of_California
http://en.wikipedia.org/wiki/Santa_Barbara_Channel

Στον Πάπυρο βρίσκονται στο λήμμα "Σάντα Μπάρμπαρα, Νήσοι" και δίπλα δίνει "ή Τσάνελ, νήσοι".
Θα μπορούσαμε να τα πούμε και πιο φλύαρα "τα νησιά του πορθμού της Σάντα Μπάρμπαρα". Το channel δεν είναι ποτέ κανάλι.


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-07-07 00:37:26 GMT)
--------------------------------------------------

Να εξηγήσω ότι προτιμώ την εναλλακτική ονομασία με το "Σάντα Μπάρμπαρα" σαν διεθνή ονομασία επειδή το Channel Islands προήλθε προφανώς από την τοπική ονομασία.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-07-07 00:40:09 GMT)
--------------------------------------------------

Και να εξηγήσω και το παραπάνω: το channel δεν είναι κανάλι *στη γεωγραφία* (άλλο η τηλεόραση).

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 18:14
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra_K (X): Και συμφωνώ φυσικά ότι η Καλιφόρνια δεν έχει κανάλια. Channel είναι ο πορθμός της Σάντα Μπάρμπαρα.
4 hrs

agree  Marina Kazila
5 hrs

agree  grigorios (X)
6 hrs

agree  Natalia Alexiou
7 hrs

agree  Katerina Athanasaki
10 hrs

agree  d_vachliot (X): Διαφωνώ όσον αφορά το κανάλι, βλ. ΛΝΕΓ, λήμμα "πορθμός"/Κανάλι, όπως και channel μπορεί να είναι διώρυγα. Κανάλια, όχι βέβαια (όπως λες).
11 hrs
  -> Το έχω δει, αλλά δεν λέει ότι, εκτός από τη Βενετία, έχει και η Σάντα Μπάρμπαρα κανάλια. / Μα δε μου λες τι εννοείς. Αλλά δεν πειράζει, θα το συζητήσουμε αλλού.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search