Human Development approach

Greek translation: προσέγγιση ανθρώπινης ανάπτυξης / με γνώμονα την ανθρώπινη ανάπτυξη

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Human Development approach
Greek translation:προσέγγιση ανθρώπινης ανάπτυξης / με γνώμονα την ανθρώπινη ανάπτυξη
Entered by: Assimina Vavoula

20:34 Apr 26, 2012
English to Greek translations [PRO]
Government / Politics / eco-innovation, sustainable development
English term or phrase: Human Development approach
The Rio Declaration on Environment and Development (United Nations, 1992), enhanced the definition of sustainable development with the establishment of 18 principles of sustainability.

As is stated in the Human Development approach, and the main international organisations in the field of the development recognize (United Nations, World Bank…), development is more than economic growth. Regarding to this, to be sustainable, economic development:

 Can not overlook environmental issues or be based on the destruction of natural resources.
 Can not be achieved without an analogous development of social resources
 Must consider the needs of future generations
 Will involves the development and diffusion of more respectful technologies with the environment
 Must consider the needs of all species and the conservation of natural resources
 Must ensure to all people the same level of access to resources
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 12:23
προσέγγιση ανθρώπινης ανάπτυξης / με γνώμονα την ανθρώπινη ανάπτυξη
Explanation:
Καταλαβαίνω ότι αναφέρεται ουσιαστικά στο Human Development από το γνωστό Human Development Index του Mahbub ul Haq.
Selected response from:

Georgios Tziakos
Spain
Grading comment
Thanks a lot. Καλό μήνα.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4προσέγγιση ανθρώπινης ανάπτυξης / με γνώμονα την ανθρώπινη ανάπτυξη
Georgios Tziakos


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
human development approach
προσέγγιση ανθρώπινης ανάπτυξης / με γνώμονα την ανθρώπινη ανάπτυξη


Explanation:
Καταλαβαίνω ότι αναφέρεται ουσιαστικά στο Human Development από το γνωστό Human Development Index του Mahbub ul Haq.

Example sentence(s):
  • "Αυτός ο δείκτης δημιουργήθηκε το 1990 από τον Πακιστανό οικονομολόγο ul Haq, με την συνεργασία του Ranis και του Desai (1991). " (1η πηγή)

    Reference: http://dspace.lib.uom.gr/bitstream/2159/13836/1/Bitsakaki_Ms...
    Reference: http://hdr.undp.org/en/humandev/origins/
Georgios Tziakos
Spain
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks a lot. Καλό μήνα.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Atanasio
24 mins

agree  Savvas SEIMANIDIS
56 mins

agree  ilias sifakis
4 days

agree  bol.b.
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search