08:46 Mar 1, 2010 |
English to Greek translations [PRO] Bus/Financial - Internet, e-Commerce / Ιστοσελίδα | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Magda P. Italy Local time: 13:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | ιστορικό επιχείρησης / εταιρείας |
| ||
3 | ίδρυση επιχείρησης |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
business background ίδρυση επιχείρησης Explanation: σύμφωνα με την εξήγηση που έδωσες ...ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΔΡΥΣΗ ΜΙΑΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ... (το υπόβαθρο είναι άλλο καθώς και το ιστορικό, ειδικά το ιστορικό το οποίο αφορά στις συγκεκριμένες περιπτώσεις). αν πρόκειται για πληροφορίες για το πως να ξεκινήσεις μια εταιρεία δεδομένων κάποιων νομικών συνθηκών μπορείς να βάλεις ίδρυση ή δημιουργία εταιρείας. Αν θέλεις προσθέτεις νομοθεσια. Ίδρυση εταιρείας (σχετική νομοθεσία) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
business background ιστορικό επιχείρησης / εταιρείας Explanation: Υπάρχει και το "Business Background Check", με το οποίο μαθαίνεις ακριβώς αυτό: το ιστορικό μιας επιχείρησης, το νομικό της πλαίσιο, τα πεπραγμένα της κ.λπ. παρεμφερή στοιχεία. -------------------------------------------------- Note added at 2 days3 hrs (2010-03-03 12:02:09 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Περί του "Notes to the answerer" της Veronica. Όχι, λάθος αυτό. Δες στην ενότητα "discussion" παραπάνω και θα δεις ότι μία απλή έρευνα θα αρκούσε για να βρεις τι είναι το "business background" κι ότι τελικά επέλεξες αβασάνιστα μια λάθος απάντηση. Do your research, girls! |
| ||
Notes to answerer
| |||