07:54 Oct 17, 2016 |
|
English to Greek translations [PRO] Marketing - Internet, e-Commerce / shopping app | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ακατάλληλος, παράτυπος, κακοσχηματισμένος | που έχει λανθασμένη διατύπωση |
| ||
4 | ελαττωματικός |
|
ακατάλληλος, παράτυπος, κακοσχηματισμένος | που έχει λανθασμένη διατύπωση Explanation: Τα περισσότερα είναι 100% δική μου πρόταση. Η Microsoft λέει απλώς «ακατάλληλο», αλλά δεν ξέρουμε αν εννοεί και για τους ενηλίκους. :) Πολλά παραδείγματα χρήσης εδώ: https://en.oxforddictionaries.com/definition/malformed (Πατάμε κάτω από το 1.1.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ελαττωματικός Explanation: Επειδή πρόκειται για εφαρμογή για αγορές, θα έλεγα ότι πιθανόν να εννοεί ελαττωματικά προϊόντα μετά από αγορά. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.