however designated

Greek translation: ανεξαρτήτως του χαρακτηρισμού τους

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:however designated
Greek translation:ανεξαρτήτως του χαρακτηρισμού τους
Entered by: Paraskevas Stavrakos

16:51 Mar 30, 2012
English to Greek translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: however designated
"Unless otherwise provided herein, any Payments and any other amounts payable under this Agreement are exclusive of any Taxes, however designated."

I would greatly appreciate all the help I can get, I'm completely stuck and clueless as to how to render this 'however designated' in Greek, in this context.
TRIADA ANAGNOSTIDOU
Greece
Local time: 12:34
ανεξαρτήτως του χαρακτηρισμού τους
Explanation:
Δηλαδή ανεξάρτητα από το πώς οι πληρωμές αυτές ή αυτά τα πληρωτέα ποσά χαρακτηρίζονται ή ονομάζονται ή ορίζονται.

http://www.austlii.edu.au/au/legis/cth/consol_act/baciia2005...

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/law:_contracts/...







--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2012-03-30 17:28:03 GMT)
--------------------------------------------------

Συγγνώμη, πρέπει να αναφέρεται στους φόρους.
http://www.google.gr/webhp?sourceid=navclient&hl=el&ie=UTF-8...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2012-03-30 17:43:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ελευθερία, απαντήσαμε σχεδόν ταυτόχρονα. Δεν είχα δει την απάντησή σου.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2012-04-01 15:59:07 GMT)
--------------------------------------------------

Συγγνώμη, πρέπει να αναφέρεται στους φόρους.
http://www.google.gr/webhp?sourceid=navclient&hl=el&ie=UTF-8...
Selected response from:

Paraskevas Stavrakos
Greece
Local time: 12:34
Grading comment
ευχαριστώ πολύ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ανεξάρτητα από το χαρακτηρισμό τους
Eleftheria P
3ανεξαρτήτως του χαρακτηρισμού τους
Paraskevas Stavrakos


Discussion entries: 2





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ανεξάρτητα από το χαρακτηρισμό τους


Explanation:
... δηλαδή όπως κι αν χαρακτηρίζονται, άσχετα από το είδος τους (αν καταλαβαίνω σωστά)

Eleftheria P
Local time: 12:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: ευχαριστώ πολύ για τη βοήθεια!!

Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ανεξαρτήτως του χαρακτηρισμού τους


Explanation:
Δηλαδή ανεξάρτητα από το πώς οι πληρωμές αυτές ή αυτά τα πληρωτέα ποσά χαρακτηρίζονται ή ονομάζονται ή ορίζονται.

http://www.austlii.edu.au/au/legis/cth/consol_act/baciia2005...

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/law:_contracts/...







--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2012-03-30 17:28:03 GMT)
--------------------------------------------------

Συγγνώμη, πρέπει να αναφέρεται στους φόρους.
http://www.google.gr/webhp?sourceid=navclient&hl=el&ie=UTF-8...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2012-03-30 17:43:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ελευθερία, απαντήσαμε σχεδόν ταυτόχρονα. Δεν είχα δει την απάντησή σου.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2012-04-01 15:59:07 GMT)
--------------------------------------------------

Συγγνώμη, πρέπει να αναφέρεται στους φόρους.
http://www.google.gr/webhp?sourceid=navclient&hl=el&ie=UTF-8...

Paraskevas Stavrakos
Greece
Local time: 12:34
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
ευχαριστώ πολύ!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search