GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:08 Jan 6, 2016 |
English to Greek translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marina Kononenk Greece Local time: 09:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ετήσιο επίδομα αδείας |
| ||
4 | Προστιθέμενο ποσό (ετήσιας άδειας) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
ετήσιο επίδομα αδείας Explanation: Συμπληρωματική πληρωμή πέραν της αμοιβής για την ετήσια άδεια |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Προστιθέμενο ποσό (ετήσιας άδειας) Explanation: Προστιθέμενο ποσό (ετήσιας άδειας) Οι μόνιμοι καθαριστές θα δικαιούνται ετήσια άδεια 4 εβδομάδων τον χρόνο (εργάτες με βάρδιες που εργάζονται τακτικά τα Σαββατοκύριακα δικαιούνται μια επιπρόσθετη εβδομάδα) με ένα προστιθέμενο ποσό 17.5 %. Example sentence(s):
Reference: http://www.unitedvoice.org.au/documents/clean-start-agreemen... Reference: http://www.education.vic.gov.au/hrweb/employcond/pages/annlo... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.