16:41 Feb 4, 2018 |
English to Greek translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Magda P. Italy Local time: 02:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | δικαίωμα ανάκτησης |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
reversion |
|
δικαίωμα ανάκτησης Explanation: Με επιφύλαξη. http://iate.europa.eu/FindTermsByLilId.do?lilId=1683631&lang... reversionary interest https://www.google.it/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd... -------------------------------------------------- Note added at 9 days (2018-02-14 08:22:33 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ευχαριστώ, καλή συνέχεια! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
10 hrs |
Reference: reversion Reference information: https://www.google.com.cy/search?q=reversion to the Tenancy&... A reversion in property law is a future interest that is retained by the grantor after the conveyance of an estate of a lesser quantum that he has (such as the owner of a fee simple granting a life estate or a leasehold estate). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.