GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:03 Feb 14, 2006 |
English to Greek translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / - | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 00:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | κάτοχος άδειας περαιτέρω εκμετάλλευσης |
| ||
2 +2 | υποαδειούχος |
| ||
4 -1 | κάτοχος δευτερεύουσας / επιμέρους άδειας |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
υποαδειούχος Explanation: http://www.esri.com/licenseagreement/mla_e204_e300/greek.pdf http://www.apple.com/gr/support/itunes/legal/policies.html -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2006-02-14 11:20:59 GMT) -------------------------------------------------- Ότι η πρώτη ενάγουσα, εν Ελλάδι δε εδρεύουσα εταιρεία, επί τη βάσει της εν αυτή (αγωγή) αδείας εκμεταλλεύσε ως, την οποίαν παρεχώρησεν η δευτέρα τούτων (εναγουσών), προς την εταιρίαν * και της από 10-1-1982 υποαδείας εκμεταλλεύσεως της * προς αυτήν (πρώτην των εναγουσών), αι οποίαι (άδεια-υποάδεια) κατεχωρίσθησαν εις τα οικεία βιβλία του Υπουργείου Εμπορίου, έθεσεν εις κυκλοφορίαν το φαρμακευτικόν ιδιοσκεύασμα “FELDENE”, το οποίον περιέχει ως δραστικήν ουσίαν της “PIROXICAM” (επίδικον). http://www.obi.gr/online/generic.asp?id=335 Και πολλές "υποάδειες" εδώ: http://oami.eu.int/pdf/mark/vademecum-ctm-el.pdf |
| |